临汝渺遐憩,将访弹琴闱。
春草碧如沚,愁心复怀归。
重来讯芳躅,修组扬清晖。
譬彼秋晨日,新炤光袭衣。
岂无周周羽,中道慰予饥。
宁随鸳鸾翔,不与燕雀飞。
诗句翻译及注释:
- 临汝渺遐憩,将访弹琴闱。
- 【注释】 临汝是地名,渺遐意为遥远;访指的是拜访;弹琴闱可能是指音乐或艺术的场所。
- 【赏析】 诗人在远方停下脚步,准备去拜访那个充满艺术气息的地方。
- 春草碧如沚,愁心复怀归。
- 【注释】 春草泛指春天的草木;碧表示颜色为绿色;沚是小水坑。
- 【赏析】 春天的草色鲜绿,象征着希望和生机。然而,诗人心中充满了对家乡的思念,这让他感到忧愁和怀念。
- 重来讯芳躅,修组扬清晖。
- 【注释】 重来意味着再次回来;讯表示打听或询问;芳躅即美好的足迹,可能是指某种成就或经历;修组可能指精心打扮、修身养性等。
- 【赏析】 诗人打算再次探访这个充满艺术气息的地方,他希望通过自己的努力和成就,为这个地方增添更多的光彩。
- 譬彼秋晨日,新炤光袭衣。
- 【注释】 譬比为比喻;彼指的是他;秋晨日即秋天早晨的太阳;新照意味着新的光线;光袭衣即光线照射到身上,形成暖意。
- 【赏析】 诗人用秋天的早晨阳光来形容自己的心境,他感到新的希望和温暖,就像阳光一样照耀着他的心。
- 岂无周周羽,中道慰予饥。
- 【注释】 周周羽即整齐的羽毛;中道安慰即在人生中途时得到安慰。
- 【赏析】 诗人感到自己像被饥饿的鸟儿,急需食物和慰藉,但他并不孤单,因为周围有很多有才华的人和他一起分享这份痛苦和渴望。
- 宁随鸳鸾翔,不与燕雀飞。
- 【注释】 鸳鸾是传说中的祥瑞之鸟;翔指飞翔;燕雀是常见的小鸟;不与燕雀飞意味着宁愿选择高处飞翔,也不选择平庸的处世方式。
- 【赏析】 诗人通过对比,表达了自己的志向和追求,他不希望自己像普通的燕子那样平庸,而是要像高飞的仙鸟那样追求卓越的境界。
整首译文:
我站在遥远的临汝,准备拜访那充满艺术气息的地方。
春天的草地上,绿色的草如小水坑般碧绿。
我满怀忧愁地思念着家乡,这让我的心情更加沉重。
我决心再次来访,希望能为这个地方增添光彩。
我如同秋天清晨的阳光,带来新的希望和温暖。
难道我没有才华和技能吗?只是我在人生途中感到饥饿和孤独。
我愿意追随那些高飞的仙鸟,而不愿像燕子那样平庸。