宰官何异在家僧,遥念南村旧日朋。
女嫁男婚都已了,好来对礼佛前灯。

【注释】

宰官:做官的人。家僧:在家的和尚。南村:指作者居住的地方,在今安徽宿县。旧日朋:旧时的知交。对礼佛前灯:指参拜佛像前的油灯,佛教徒参拜佛像前烧香时所供的食品和果物。

【赏析】

《寄刘丈二首》是一首赠别诗。诗人因避乱从军而来到南方,与老友刘丈分别,临行之际,写下这首诗表达对友人的眷念之情。

首句“宰官何异在家僧”,说现在自己虽为官府之人,却如同在家的僧人一样,没有出家为僧的烦恼,没有俗家的牵绊。这是以僧人自喻,表明自己心境之宁静。

第二句“遥念南村旧日朋”,说自己思念着在家乡南村结交的那些老朋友。这一句中,“旧日朋”三字用得极为巧妙。因为“旧日朋”三字中的“朋”,是朋友的简称,所以此处说怀念那些旧时的朋友,就等同于说怀念那些朋友的朋友。这样一来,诗人所怀念的,就不再是具体的人了,而是泛指所有的朋友了。这种写法,既显得亲切自然,又使诗意更加深远,更富有韵味。

末二句“女嫁男婚都已了,好来对礼佛前灯”,是写诗人即将告别故人,前去参军。这里,诗人运用了“灯”这一意象,来表达自己的离别心情。“灯”在这里,既是实物,也是抽象的象征,它代表着光明、希望、温暖、友谊等美好的东西,同时也寓意着人生路上的种种经历。诗人将“灯”作为告别的象征,一方面表达了自己对故人的依依不舍之情;另一方面也表达了对未来生活的美好祝愿。同时,诗人还巧妙地运用了“对礼”这个词语,来表达自己即将离开故人,前去参军的庄重心情。

【译文】

做官和在家修行有何不同?

遥想南村旧日知交。

女嫁男婚都已完毕,

好来参拜佛像前的灯。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。