不言真愧未亡身,却共匡床擅下陈。
江汉芳兰双入梦,何须默默绮罗春。

诗句释义及翻译:

  1. 不言真愧未亡身: 不说自己真的感到羞愧,但已经失去了身份。
  2. 却共匡床擅下陈: 却在简陋的床榻上共同商讨国事。
  3. 江汉芳兰双入梦: 在梦中,江汉地区芳香的兰花仿佛成对地进入了梦乡。
  4. 何须默默绮罗春: 为何要忍受默默无闻的奢华春光,即不为人知的美色。
  5. 赏析:
  • 此诗以息夫人的史事设喻,来描写卖饼人的妻子不忘旧爱。诗人通过对比古代贤淑的息夫人与现代被新宠侮辱的卖饼人妻子,揭示了封建社会中女性的悲剧命运。
  • 前两句写女子不慕眼前的宠幸,怀恋贫贱之交,后两句写被人夺志的哀怨,进一步写出女子不为荣华富贵所迷惑的志向。整首诗语言简练,寓意深远,表达了诗人对历史人物息夫人遭遇的关注和同情。

《咏古十首其七》不仅是一首描绘历史人物的诗歌,更是一首深刻揭示封建社会女性悲剧命运的历史诗篇。它通过对息夫人的生动描绘,展示了古代贤淑女性在动荡时代的无奈与坚强,同时也引发了我们对历史、文化和社会变迁的思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。