少小江湖载酒船,月明吹笛不知眠。
只今憔悴秋风里,白发花前又十年。

【注释】

少小:年少,年轻时。江湖载酒船:“江湖”指泛舟江湖,泛指漫游。“载酒船”即以酒为伴的意思。

月明吹笛不知眠:明月朗照之夜,吹着长笛酣然入睡。

只今:如今。憔悴:形容衰老的样子。

花前:花丛中。

又十年:又是十年过去了。

【赏析】

《闻歌》其一,这是一首咏叹诗。首句写诗人年轻时的豪爽洒脱,后三句写年华虚度,白发满头,感叹人生苦短。

“年少江湖载酒船。”年少时我常常乘着载满美酒的小舟,在江湖上畅游。这里用“载酒船”来形容自己年轻时期的生活是快乐而自由的,但同时也暗含了生活的不安定,漂泊不定。

“月明吹笛不知眠。”月色皎洁,我吹起了悠扬的笛声,陶醉在美妙的音乐之中,不知不觉进入了梦乡。这里描绘了诗人在夜晚月光的沐浴下,沉浸在音乐之中的景象,也表达了他对这种生活的喜爱和向往。

“只今憔悴秋风里。”如今的我已变得憔悴不堪,如同秋风中的落叶,失去了往日的神采和活力。这里通过对比的方式,将年轻时与现在的自己进行了鲜明对比,表达了诗人对时光流逝、年华老去的感慨。

“白发花前又十年。”在这花前,我的白发已经又增添了几许。这里用“又十年”来形容诗人对过去的回顾和感慨,也表达了他对时光流逝、岁月无情的无奈和哀伤。

【翻译】

年轻时我常常乘着载满美酒的小舟,在江湖上畅游。

月光明亮吹起优美的笛子,我陶醉在音乐之中不觉睡去。

如今的我已变得憔悴不堪,如同秋风中的落叶,失去了往日的神采和活力。

我的白发已经又增添了几许。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。