富春山下趁归风,客病孤舟夜雨中。
千里故园惟旧友,十年同学半衰翁。
药炉愧我形容槁,腹尺输君饮啖工。
却向清秋共消损,一尊无恙笑颜红。
注释:
穆大苑(mùdàyuán):指诗人的居所。
富春山:位于浙江,以其秀丽而著称于世。
趁归风:趁着回家的风。即乘风归去。
客病孤舟夜雨中:客人生病,在孤舟上,半夜里,被风雨打湿着。
千里故园惟旧友:故乡千里,唯有老友相伴。
十年同学半衰翁:十年间,我们都是同学了,但我们都老了。
药炉愧我形容槁:惭愧我的身体状况,像药渣一样。形容:比喻,这里指身体。
腹尺输君饮啖工:你肚子很大,吃饭喝水都很有本事。
一尊无恙笑颜红:一杯酒,没有什么事,你的笑容还是那样红润。
赏析:
此诗作于淳熙十四年(公元1187年),诗人因病归家,时年五十岁。诗人用“归”字概括了全文,表现了他久客思归的心情。
首联两句写诗人归途。“富春山下趁归风”是实,诗人乘船顺水而下,一路欣赏美景,心情舒畅;“客病孤舟夜雨中”是虚,诗人因旅途劳顿而生病,在孤舟上度过了一个风雨交加的夜晚。
颔联两句写诗人与故人的情谊。“千里故园惟旧友”,“千里”是虚,诗人思念故园的友人;“旧友”是实,诗人的老朋友都还在故乡。“十年同学半衰翁”,“十年”是虚,诗人与故人共同度过了漫长的岁月;“半衰翁”是实,诗人已经老了许多。
颈联两句写诗人与故人的友谊。“药炉愧我形容槁”,惭愧的是,自己像药渣一样,体弱多病;“腹尺输君饮啖工”,惭愧的是,自己的肚子大得像个酒桶,吃饭喝水很有本事。这两句诗既表达了诗人对故人的感激之情,又表现了诗人自谦自嘲的性格特点。
尾联两句写诗人与故人的重逢。“却向清秋共消损”,“却”字写出了诗人与故人重逢的喜悦之情;“清秋”是实,诗人与故人在秋天相聚;“共消损”是虚,两人在一起度过了一段美好的时光。“一尊无恙笑颜红”,最后一句,诗人祝愿故人健康长寿,希望他的笑容永远红润如初。
整首诗语言朴实、真挚,情感深厚、真挚,体现了诗人对故人的怀念之情和对友情的珍视之心。