谁失中原计,经过废垒高。
秋风向广武,夜雨宿成皋。
此地关河险,曾传将士劳。
当时军祭酒,何不用吾曹。
诗句及翻译
谁失中原计,经过废垒高。
- 注释:是谁失去了收复中原的计划?经过的是废弃的堡垒。
- 译文:是谁失去了恢复中原的机会?经过的是废弃的堡垒。
秋风向广武,夜雨宿成皋。
- 注释:秋天的风向广武吹来,夜晚的雨水在成皋下过。
- 译文:秋天的风吹拂到广武山,夜晚的雨水在成皋城下流淌。
此地关河险,曾传将士劳。
- 注释:这个地方是关河险要的地方,曾经传唱着将士的辛劳。
- 译文:这里地处关河要塞,曾经传来将士们的辛勤劳动。
当年军祭酒,何不用吾曹。
- 注释:那时担任军祭酒的人,为什么不用我来呢?
- 译文:当时的军祭酒,为什么不用我来参与呢?
赏析
这首诗是吴伟业对周子俶张青雕前往河南学习使者幕的诗作,表达了他对这位年轻学者的关心和期望。诗中通过描绘广武、成皋等历史名胜,展现了历史的沧桑变迁,同时也体现了诗人对国家未来的关切。特别是通过对比“废垒”与“将士劳”,深刻揭示了历史与现实的冲突,以及个人命运与国家兴衰的关系。整首诗情感深沉而真挚,语言简练而富有力量,充分展示了吴伟业作为文人政治家的卓越才华。