扬之水,不流束楚。终鲜兄弟,维予与女。无信人之言,人实诳女。
扬之水,不流束薪。终鲜兄弟,维予二人。无信人之言,人实不信。
译文:
河水向东流去,没有尽头的流淌着,楚国的土地上却少有兄妹情深的夫妇。不要相信别人的传言,别人的话都是骗人的。
河水向东流去,没有尽头的流淌着,砍柴的人家却没有兄弟的情谊,只有我和你两个人。不要相信别人的传言,别人的话都不可信了。
赏析:
这首诗是《国风·郑风》中的作品,出自于中国最早的诗歌总集——《诗经》,原题为“扬之水”。全诗共四句,前两句写女子思念远方的亲人;后两句则表达出对不讲信用的人的不满和讽刺。其中,“终鲜兄弟”一语双关,既指缺少兄妹情深的情侣,也暗含了诗人自己在楚国没有兄弟之情。
整首诗以河水向东流去为线索,通过对比的手法来表现女子思念远方亲人的情感