【经】十有三年春,叔弓帅师围费。夏四月,楚公子比自晋归于楚,杀其君虔于乾溪。楚公子弃疾杀公子比。秋,公会刘子、晋侯、宋公、卫侯、郑伯、曹伯、莒子、邾子、滕子、薛伯、杞伯、小邾子于平丘。八月甲戌,同盟于平丘。公不与盟。晋人执季孙意如以归。公至自会。蔡侯庐归于蔡。陈侯吴归于陈。冬十月,葬蔡灵公。公如晋,至河乃复。吴灭州来。
【传】十三年春,叔弓围费,弗克,败焉。平子怒,令见费人执之以为囚俘。冶区夫曰:「非也。若见费人,寒者衣之,饥者食之,为之令主,而共其乏困。费来如归,南氏亡矣,民将叛之,谁与居邑?若惮之以威,惧之以怒,民疾而叛,为之聚也。若诸侯皆然,费人无归,不亲南氏,将焉入矣?」平子从之,费人叛南氏。
《左传·昭公十三年》是先秦时期左丘明的作品,讲述了春秋时期鲁国和楚国之间发生的一连串政治事件。下面将逐句解释诗句并附上译文及赏析:
诗句翻译:
十有三年春,叔弓帅师围费。夏四月,楚公子比自晋归于楚,杀其君虔于乾溪。
【译文】:在第十一个春天时,叔弓率领军队包围了费城。到了夏天的四月,楚国的公子比从晋国返回到楚国,并在乾溪杀死了他的国君虔。诗句翻译:
楚公子弃疾杀公子比。
【译文】:楚国的公子弃疾杀害了他的哥哥公子比。诗句翻译:
秋,公会刘子、晋侯、宋公、卫侯、郑伯、曹伯、莒子、邾子、滕子、薛伯、杞伯、小邾子于平丘。八月甲戌,同盟于平丘。公不与盟。晋人执季孙意如以归。公至自会。蔡侯庐归于蔡。陈侯吴归于陈。冬十月,葬蔡灵公。
【译文】:在秋季,孔子和其他诸侯国的代表在平丘举行了盟会。八月甲戌日,他们在平丘再次会面。然而,孔子没有参加这次盟会。晋国人抓住了季孙意如并将他带回国。孔子从会盟地回到鲁国。蔡文公回到蔡国,陈文公回到陈国。冬季十月,为蔡灵公举行了葬礼。诗句翻译:
费来如归,南氏亡矣,民将叛之,谁与居邑?若惮之以威,惧之以怒,民疾而叛,为之聚也。若诸侯皆然,费人无归,不亲南氏,将焉入矣?
【译文】:费城的人们像回到家一样欢迎他们。如果诸侯都这样对费城的人,那么费城的人将无处可去,他们将不再亲近南氏,将无法进入。
《左传·昭公十三年》不仅是一部记录春秋时期鲁国和楚国政治斗争的历史文献,同时也是了解当时社会状况和政治制度的宝贵资源。通过对诗句的理解与分析,可以更深入地把握春秋时期的文化和政治背景。