【经】元年春王正月,公即位。楚子、陈侯、随侯、许男围蔡。鼷鼠食郊牛,改卜牛。夏四月辛巳,郊。秋,齐侯,卫侯伐晋。冬,仲孙何忌帅师伐邾。
【传】元年春,楚子围蔡,报柏举也。里而栽,广丈,高倍。夫屯昼夜九日,如子西之素。蔡人男女以辨,使疆于江、汝之间而还。蔡于是乎请迁于吴。
吴王夫差败越于夫椒,报檇李也。遂入越。越子以甲楯五千,保于会稽。使大夫种因吴大宰嚭以行成,吴子将许之。伍员曰:「不可。臣闻之树德莫如滋,去疾莫如尽。昔有过浇杀斟灌以伐斟鄩,灭夏后相。后婚方娠,逃出自窦,归于有仍,生少康焉,为仍牧正。惎浇,能戒之。浇使椒求之,逃奔有虞,为之庖正,以除其害。虞思于是妻之以二姚,而邑诸纶。有田一成,有众一旅,能布其德,而兆其谋,以收夏众,抚其官职。使女艾谍浇,使季杼诱豷,遂灭过、戈,复禹之绩。祀夏配天,不失旧物。今吴不如过,而越大于少康,或将丰之,不亦难乎?句践能亲而务施,施不失人,亲不弃劳。与我同壤而世为仇雠,于是乎克而弗取,将又存之,违天而长寇仇,后虽悔之,不可食已。姬之衰也,日可俟也。介在蛮夷,而长寇仇,以是求伯,必不行矣。」弗听。退而告人曰:「越十年生聚,而十年教训,二十年之外,吴其为沼乎!」三月,越及吴平。吴入越,不书,吴不告庆,越不告败也。
#### 诗句
**春王正月,公即位。楚子、陈侯、随侯、许男围蔡。鼷鼠食郊牛,改卜牛。夏四月辛巳,郊。秋,齐侯,卫侯伐晋。冬,仲孙何忌帅师伐邾。 **
#### 译文
【经】
元年春天,鲁哀公即位。楚国的公子群、陈国的公子完、随国的国君、许男的国君包围了蔡国。小老鼠咬死了祭祀用的牛,于是改用另一头牛进行祭祀。夏季的四月份(辛巳),进行了祭祀活动。秋季,齐国和卫国联合进攻晋国。冬季,仲孙何忌率领军队攻击邾国。
【传】
在春季,楚国的公子群包围了蔡国,这是为了报复柏举那次战役。他们离城一里建筑堡垒,宽一丈,高二丈。夫屯昼夜九日,如同他的先祖子西那样坚守。蔡国人男女分辩,使他们在江汝之间边界上守卫并回国。蔡国于是请求迁到吴国。吴王夫差在夫椒击败了越国,这是为了报复檇李那次战役。随后吴国进入越国。越国的国君带着五千甲士保卫在会稽山。派大夫种通过吴大宰嚭与吴国讲和,吴王准备答应他们的要求。伍员说:“不能答应。我听说建立德行没有比培养更多更好的更有用的,消除邪恶没有比彻底根除更有利的。过去有过浇杀死了斟灌来攻灭斟鄩,消灭了夏朝的后相。后来他的新娘正在怀孕,他逃出家从窦中逃跑,回到有仍,生下了少康,成为有仍的牧正。浇十分怨恨他,能及时提醒。浇派人去要那女子,那女子逃奔到了有虞,做了庖正,铲除了他带来的灾难。虞思于是将两个女子嫁给了他,并让他们住在纥地。他有田地一成,有军队一旅,能布施他的德行,制定谋略,招集了夏朝的军队,安抚了他们的官职。让女艾去刺探过浇的消息,派季杼去引诱过浇,终于灭亡了过、戈,恢复了禹的事业。祭祀夏朝配天,不失去旧物。现在吴国不如过浇强大,而比少康强大,如果吴国要扩张势力,不也很困难吗?句践能够亲力亲为,致力于施舍,施舍不失人,亲爱不抛弃劳动的人。我们和他们在同一片土地上生活却世代结仇,于是我们能够战胜他们而不夺取他们的土地,将要又保存他们的土地,违背上天而去助长敌人的仇恨,以后即使后悔也来不及了。周代衰落的时候很快就会来临,蛮夷居住在边地,却要助长敌人的仇敌,用这些理由去求得霸权地位,一定不会成功。”吴王不听他的建议。退下来之后告诉他人说:“越国十年内积蓄力量,十年内教育训练,二十年之外,吴就会成为池塘里的鱼吗!”三月,越国和吴国的战争结束。吴国进入越国,不记载这件事,因为吴国不报告胜利的消息,越国不报告失败的消息。
#### 注释
- **春王正月:** 指春季的第一个月,古代历法以干支纪年,“王”指周天子或诸侯之长。
- **公即位:** 指鲁哀公即位成为君主。
- **楚子:** 指楚国的公子群,这里特指楚国的君主。
- **陈侯:** 指陈国的国君。
- **随侯:** 指随国的国君。
- **许男:** 指许国的国君。
- **鼷鼠:** 小老鼠,比喻微小的敌人。
- **郊牛:** 祭祀时用来杀牲的牛。
- **改卜牛:** 因为祭祀时的小老鼠破坏了祭祀用的牛。
- **夫屯:** 指夫地(地名),此处可能为一个误植,实际上应为“夫屯”。
- **子西:** 春秋时期人物名,可能是指某位贵族之子。
- **妻:** 动词,意为把女儿嫁给某人。
- **二姚:** 指两位女性。
- **纶:** 地名,可能是指一个具体的地理位置。
- **田一成:** 土地面积单位。
- **众一旅:** 军队规模单位,一旅为五百人。
- **尽:** 动词,意为全部消除或用完。
- **树德:** 培养德行。
- **去疾:** 去除疾病。
- **浇:** 古代人物名,可能是指某个具体的历史人物。
- **惎浇:** 意思是憎恨过浇。
- **椒求:** 指的是椒邑(地名)。
- **庖正:** 厨师或掌管饮食的官员。
- **虞思:** 虞舜的后人,这里指一位贤明之人。
- **二姚:** 指两位女性。
- **会稽:** 地名,位于今浙江省绍兴市一带。
- **仲孙何忌帅师伐邾:** 指仲孙何忌率领军队攻打邾国。
- **夫椒:** 地名,位于今山西省平陆县附近。
- **檇李:** 地名,可能是指今天的某个地点或历史地名。
- **晹国:** 古代对国土或国家的称呼。