公为支离之卒,因祝史挥以侵卫。卫人病之。懿子知之,见子之,请逐挥。文子曰:「无罪。」懿子曰:「彼好专利而妄。夫见君之入也,将先道焉。若逐之,必出于南门而适君所。夫越新得诸侯,将必请师焉。」挥在朝,使吏遣诸其室。挥出,信,弗内。五日,乃馆诸外里,遂有宠,使如越请师。
六月,公至自越。季康子、孟武伯逆于五梧。郭重仆,见二子,曰:「恶言多矣,君请尽之。」公宴于五梧,武伯为祝,恶郭重,曰:「何肥也!」季孙曰:「请饮彘也。以鲁国之密迩仇雠,臣是以不获从君,克免于大行,又谓重也肥。」公曰:「是食言多矣,能无肥乎?」饮酒不乐,公与大夫始有恶。
诗句释义及译文:
- 公为支离之卒,因祝史挥以侵卫。卫人病之。懿子知之,见子之,请逐挥。文子曰:「无罪。」懿子曰:「彼好专利而妄。夫见君之入也,将先道焉。若逐之,必出于南门而适君所。夫越新得诸侯,将必请师焉。」
- 诗句释义: 哀公作为一介士卒,通过祝史挥的侵扰来侵犯卫国。卫国人对此感到厌恶。懿子了解到情况后,见到挥,请求驱逐他。文子说:“他无罪。”懿子说:“他喜欢独占且狂妄。如果驱逐他,他一定会走出国门去向国君报告。因为越国刚得到其他国家的支持,他们必然会请求出兵援助。”
- 挥在朝,使吏遣诸其室。挥出,信,弗内。五日,乃馆诸外里,遂有宠,使如越请师。
- 诗句释义: 挥在朝中,让官吏把他送回自己的家。挥出来后,对官吏们很信任,没有把他们拒之门外。五天后,挥被安置在外里的住所,并因此获得了宠爱,派他去向越国请求出兵帮助。
- 六月,公至自越。季康子、孟武伯逆于五梧。郭重仆,见二子,曰:「恶言多矣,君请尽之。」
- 诗句释义: 六月,哀公从越国归来。季康子和孟武伯在五梧迎接。郭重仆看见这两个儿子,说:“恶言太多,君王请全部听下去吧。”
- 公宴于五梧,武伯为祝,恶郭重,曰:「何肥也!」季孙曰:「请饮彘也。以鲁国之密迩仇雠,臣是以不获从君,克免于大行,又谓重也肥。」
- 诗句释义: 哀公在五梧设宴庆祝归来。孟武伯担任祝官,厌恶郭重,说:“为什么那么胖!”季孙说:“请吃猪。由于鲁国靠近仇敌,臣下因此不能陪同君王,但能够避免大的灾难,还说是您胖。”
- 公曰:「是食言多矣,能无肥乎?」饮酒不乐,公与大夫始有恶。
- 诗句释义: 哀公说:“这已经说得太多了,难道不是胖吗?”饮酒后不高兴,哀公和大夫之间的关系开始有了嫌隙。
赏析:
这首诗描述了哀公在一次宴会上因为某些原因(可能是郭重的行为)而被季康子和孟武伯羞辱的情景。其中涉及了君臣关系、权力斗争以及个人情感等多个方面的内容。诗中的“挥”和“郭重”分别代表了不同角色的立场和态度,反映了当时复杂的政治局势。整体而言,这首诗通过对事件的描述和人物的心理活动,展现了古代宫廷中的权力游戏和人性的复杂性。