览杳杳兮世惟,余惆怅兮何归?

伤时俗兮溷乱,将奋翼兮高飞。

驾八龙兮连蜷,建虹旌兮威夷。

观中宇兮浩浩,纷翼翼兮上跻。

浮溺水兮舒光,淹低佪兮京沶。

屯余车兮索友,睹皇公兮问师。

道莫贵兮归真,羡余术兮可夷。

吾乃逝兮南娭,道幽路兮九疑。

越炎火兮万里,过万首兮㠜㠜。

济江海兮蝉蜕,绝北梁兮永辞。

浮云郁兮昼昏,霾土忽兮塺塺。

息阳城兮广夏,衰色罔兮中怠。

意晓阳兮燎寤,乃自轸兮在兹。

思尧舜兮袭兴,幸咎繇兮获谋。

悲九州兮靡君,抚轼叹兮作诗。

译文

在渺茫的宇宙中,我独行于世,感到无比惆怅,不知何处是我的归处。
时运颠倒,社会混乱,我将振翅高飞,寻求自由。
驾驭八龙,盘旋曲折,高举彩虹般的旗帜,威武而神秘。
观察天地之间,无边无际,鸟儿飞翔其中。
浮游水面,沐浴阳光,感受生命的舒坦。
驾着车马,四处寻找志同道合的朋友。
仰望皇权,请教治国之道。
道路虽远,但最重要的是追寻真正的自我,羡慕我的技艺,可以摆脱世俗的束缚。
于是,我向南遨游,沿着幽深的道路,来到了九嶷山。
穿越炎火,跨越万里,经过万般艰难。
渡过江海,如同蝉蜕变,脱离了北梁,永辞此地。
云层密布,白天昏暗,大地忽起风波。
停驻阳城,享受夏日阳光,却感到衰老之色悄然降临。
清晨时分,心中迷茫,恍若燎原之火,唤醒了我内心深处的想法。
怀念尧舜的圣德,效仿其兴起之业;幸得咎繇的指导,得以谋虑。
悲哀天下没有明君,抚琴叹息,写下这首诗。

注释

  • 览杳杳兮世惟:遥望茫茫世界,只有空虚。
  • 余惆怅兮何归:我满怀忧愁,不知归途。
  • 伤时俗兮溷乱:感叹时世污浊,人心不古。
  • 将奋翼兮高飞:准备挥动翅膀,追求更高更远的目标。
  • 驾八龙兮连蜷:驾驭着八条龙,它们盘旋缠绕。
  • 建虹旌兮威夷:举起象征权威的彩虹旗。
  • 观中宇兮浩浩:放眼望去,天地宽广。
  • 纷翼翼兮上跻:众鸟纷纷展翅上升。
  • 浮溺水兮舒光:浮游水中如沐春风。
  • 淹低佪兮京沶:沉溺于低洼之地。
  • 屯余车兮索友:停放马车,寻觅朋友。
  • 睹皇公兮问师:拜访贤君,求教治国之道。
  • 道莫贵兮归真:最宝贵的道路是归返自然。
  • 羡余术兮可夷:羡慕我的技艺,可以摆脱纷扰。
  • 吾乃逝兮南娭:于是我离开,南下游玩。
  • 道幽路兮九疑:沿幽深之路,来到九疑山。
  • 越炎火兮万里:穿越炎炎热浪,历经万里艰辛。
  • 过万首兮㠜㠜:经过无数山川河流。
  • 济江海兮蝉蜕:渡过长江大海,如同蝉脱壳重生。
  • 绝北梁兮永辞:远离北边桥梁,永远告别此地。
  • 浮云郁兮昼昏:云层密集,白天变得昏暗不明。
  • 霾土忽兮塺塺:大地忽起暴风骤雨。
  • 息阳城兮广夏:停留于阳城,享受夏日的温暖。
  • 衰色罔兮中怠:面容憔悴,内心疲惫不堪。
  • 意晓阳兮燎寤:清晨醒来,心中豁然开朗。
  • 乃自轸兮在兹:于是我心中产生了深深的感慨。
  • 思尧舜兮袭兴:思念尧舜的盛世。
  • 幸咎繇兮获谋:庆幸遇到了咎繇,得到良谋。
  • 悲九州兮靡君:悲伤天下没有明君。
  • 抚轼叹兮作诗:抚摩车前横木长叹,随即吟咏成诗。

赏析

这首诗描绘了诗人在探索人生道路的过程中所经历的困惑、挣扎和顿悟。从孤独的漫游者到领悟大道的智者,诗人通过自己的内心体验,传达出对自由的追求和对真理的执着追求。全诗情感真挚,寓意深刻,体现了楚辞中的浪漫主义色彩和深沉的思想内涵。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。