自古无殉死,达人所共知。
秦穆杀三良,惜哉空尔为。
结发事明君,受恩良不訾。
临没要之死,焉得不相随。
妻子当门泣,兄弟哭路垂。
临穴呼苍天,涕下如绠縻。
人生各有志,终不为此移。
同知埋身剧,心亦有所施。
生为百夫雄,死为壮士规。
黄鸟作悲诗,至今声不亏。
解析:
一、原诗句逐句释义及注释
自古无殉死,达人所共知。(自古以来,没有为了殉国而牺牲的人,这是聪明人都知道的事实。)- 此句表达对历史上殉国的悲剧性看法。
秦穆杀三良,惜哉空尔为。(秦国的穆公杀死了三位忠良之臣,真是可惜啊他们白白地为国家牺牲了生命。)- 通过“秦穆”和“三良”指代历史事件,强调了历史的残酷和悲剧性质。
结发事明君,受恩良不訾。(从年轻时开始侍奉英明君主,受到的恩宠是无可比拟的。)- “结发”指结婚时束起头发,这里比喻年轻时期;“事明君”表示忠于君主;“受恩良不訾”意味着得到君主的恩宠是无法估量的。
临没要之死,焉得不相随。(在临终前被要求去死,怎么能够不跟随呢?)- 表达了对死亡命令的无奈接受和忠诚的态度。
妻子当门泣,兄弟哭路垂。(妻子在门前哭泣,兄弟在道上哀号。)- 描述了一个家庭因为某人的决定而陷入悲痛中的场景。
临穴呼苍天,涕下如绠縻。(在墓穴里呼唤苍天,泪水如同绳索下垂。)- 用夸张的修辞手法描述了悲痛至极的情绪,如同绳索般沉重。
人生各有志,终不为此移。(人们都有自己的志向和抱负,最终不会因此而改变自己的决定或目标。)- 指出每个人都有自己的追求和理想,不会轻易因他人的意志而动摇。
同知埋身剧,心亦有所施。(明白这些牺牲是悲剧性的,也在心里做出了自己的选择和安排。)- 认识到牺牲的重要性,并为自己的选择感到自豪。
生为百夫雄,死为壮士规。(活着时是百人中的英雄,死后成为壮士中的典范。)- 强调生前的英勇和死后的榜样作用。
黄鸟作悲诗,至今声不亏。(黄鸟作诗哀悼,诗歌至今传唱不衰。)- 以自然景象作为象征,表达了诗人对英雄行为的赞美。
二、译文
自古以来就没有人为了殉国而牺牲,这是所有聪明人都知道的事实。秦国的秦穆公杀死了三位忠诚的大臣,真是令人惋惜,他们白白地为了国家付出了生命。我从年轻时就开始侍奉英明的君主,受到的恩惠是无可置疑的。在临终前被要求去死,我怎么能够不跟随呢!我的妻子在门外哭泣,我的兄弟们在道路上哀嚎。在墓穴里呼唤苍天,泪水如同绳索下垂。每个人都有自己的志向和抱负,最终不会因此而改变自己的决定或目标。明白这些牺牲是悲剧性的,也在心里做出了自己的选择和安排。活着时是百人中的英雄,死后成为壮士中的典范。黄鸟作诗哀悼,诗歌至今传唱不衰。
三、赏析
这首诗通过对历史人物的描写,深刻地揭示了人类对于生死、荣誉和忠诚的不同态度和理解。通过对秦穆公杀三良事件的回顾,诗人表达了对古代英雄人物的敬仰与怀念。同时,通过描绘殉国者家属的情感反应,反映了个人对于生死抉择的内心挣扎和社会压力下的无奈。此外,诗歌还通过对黄鸟哀鸣的描述,赋予了历史事件以深刻的情感色彩,使得读者能够更加生动地感受到那个时代的氛围和情感。整体而言,此诗以其深刻的主题和精湛的语言艺术,展现了人类复杂多样的情感世界和价值观的碰撞。