五十七年,惠王卒,子简王中立。

简王元年,北伐灭莒。八年,魏文侯、韩武子、赵桓子始列为诸侯。

二十四年,简王卒,子声王当立。声王六年,盗杀声王,子悼王熊疑立。悼王二年,三晋来伐楚,至乘丘而还。四年,楚伐周。郑杀子阳。九年,伐韩,取负黍。十一年,三晋伐楚,败我大梁、榆关。楚厚赂秦,与之平。二十一年,悼王卒,子肃王臧立。

肃王四年,蜀伐楚,取兹方。于是楚为捍关以距之。十年,魏取我鲁阳。十一年,肃王卒,无子,立其弟熊良夫,是为宣王。

宣王六年,周天子贺秦献公。秦始复彊,而三晋益大,魏惠王、齐威王尤彊。三十年,秦封卫鞅于商,南侵楚。是年,宣王卒,子威王熊商立。

威王六年,周显王致文武胙于秦惠王。

七年,齐孟尝君父田婴欺楚,楚威王伐齐,败之于徐州,而令齐必逐田婴。田婴恐,张丑伪谓楚王曰:「王所以战胜于徐州者,田盼子不用也。盼子者,有功于国,而百姓为之用。婴子弗善而用申纪。申纪者,大臣不附,百姓不为用,故王胜之也。今王逐婴子,婴子逐,盼子必用矣。复搏其士卒以与王遇,必不便于王矣。」楚王因弗逐也。

五十七年,惠王卒,子简王中立。    
  • 诗句解读:这句话简洁地描述了楚惠王去世后,他的儿子简王即位的情景。
  • 译文:“五十七年”,指的是楚惠王去世的年份;“王卒”,表示楚惠王去世了;“子”,在这里是指楚惠王的儿子。
  • 注释:此句说明了楚惠王去世的时间,以及其儿子简王即位的事实。
简王元年,北伐灭莒。    
  • 诗句解读:简王登基后的首个动作是北伐,目标是消灭莒国。
  • 译文:“简王元年”,指楚简王即位的第一年;“北伐”,表示楚简王发起了对其他国家的军事征讨;“灭莒”,意味着楚国成功攻占并消灭了莒国。
  • 注释:这反映了楚国在简王即位之初就积极展开对外军事活动,显示了其扩张的决心和行动。
八年,魏文侯、韩武子、赵桓子始列为诸侯。    
  • 诗句解读:简王八年时,三个国家(魏文侯、韩武子、赵桓子)开始被承认为诸侯国。
  • 译文:“八年”,指的是楚简王八年的时候;“魏文侯、韩武子、赵桓子”,分别指的是魏国的国君魏文侯、韩国的国君韩武子、赵国的国君赵桓子;“始列为诸侯”,表明这三个国家正式被纳入诸侯国的行列。
  • 注释:这一事件标志着楚国在国际上获得了更高的地位,也预示着后续可能的政治、军事扩张。
二十四年,简王卒,子声王当立。声王六年,盗杀声王,子悼王熊疑立。悼王二年,三晋来伐楚,至乘丘而还。四年,楚伐周。郑杀子阳。九年,伐韩,取负黍。十一年,三晋伐楚,败我大梁、榆关。楚厚赂秦,与之平。二十一年,悼王卒,子肃王臧立。    
  • 诗句解读:这里详细记录了楚悼王时期的历史事件。
  • 译文:二十四年,即简王逝世之年;“子声王当立”,表示悼王之子声王被预期将继承王位;“六年”,指的是声王在位六年期间发生了重大变故,具体是被盗杀害;“悼王熊疑立”,表明悼王的儿子熊疑随后继承了王位;“二年”,“四年”,“九年”,“十一年”,分别记录了不同年份内发生的其他重要事件;“大梁”、“榆关”,“负黍”等都是地理位置或地名,暗示着当时楚国在这些地区与其他国家发生了冲突或战争。
  • 注释:这些事件展示了楚悼王时期的军事和政治动荡,以及对外部势力如晋国和秦国的态度。
肃王四年,蜀伐楚,取兹方。于是楚为捍关以距之。十年,魏取我鲁阳。十一年,肃王卒,无子,立其弟熊良夫,是为宣王。    
  • 诗句解读:这段文字讲述了楚国在肃王及其继任者宣王时期面临的内外挑战。
  • 译文:肃王即位后的第四年,蜀国攻打楚国,夺取了兹方地区。因此楚设置了防线进行抵抗。“十年”,指的是魏国攻取了楚国的鲁阳。“十一年”,肃王去世,没有儿子继承王位,于是迎立了他的弟弟熊良夫,即宣王。
  • 注释:这些事件反映了楚国在肃王统治后期面临的严峻挑战,包括来自周边国家的军事威胁和经济压力。
宣王六年,周天子贺秦献公。秦始复彊,而三晋益大,魏惠王、齐威王尤彊。三十年,秦封卫鞅于商,南侵楚。是年,宣王卒,子威王熊商立。    
  • 诗句解读:这里记录了宣王去世后的事件及宣王之子威王的即位。
  • 译文:“宣王六年”,指的是威王即位的第六个年头;“周天子贺秦献公”,表明当时的周天子向秦国的献公表示祝贺;“秦始复彊”,“复彊”意为重新变得更加强大;“而三晋益大”,“益大”意味着此时魏国、韩国和赵国的实力进一步增强;“魏惠王、齐威王尤彊”,指出魏惠王和齐国的威王尤显强大;“三十”,指的是三十年这个时间跨度;“秦封卫鞅于商”,说明秦国在此时期封赏了一位名叫卫鞅的人;“南侵楚”,指的是秦国向南扩张,侵略楚国;“宣王卒”,“威王熊商立”,表示威王熊商在宣王去世后即位。
  • 注释:这一时期的政治格局变化对楚国造成了巨大的影响,同时也展现了秦国的强大崛起及其对周边国家的深远影响。
威王六年,周显王致文武胙于秦惠王。    
  • 诗句解读:描述了周显王赠送礼物给秦惠王的事件。
  • 译文:“威王六年”,指的是威王即位后的第六个年头;“周显王致文武胙于秦惠王”,表明周显王为了庆祝两国之间的友好关系,特意将“文武胙”赐给秦惠王。
  • 注释:这一举动象征着周朝与秦国之间深厚的政治和文化交流,同时也反映了当时两国之间的友好关系。
七年,齐孟尝君父田婴欺楚,楚威王伐齐,败之于徐州,而令齐必逐田婴。田婴恐,张丑伪谓楚王曰:「王所以战胜于徐州者,田盼子不用也。盼子者,有功于国,而百姓为之用。婴子弗善而用申纪。申纪者,大臣不附,百姓不为用,故王胜之也。今王逐婴子,婴子逐,盼子必用矣。复搏其士卒以与王遇,必不便于王矣。」楚王因弗逐也。    
  • 诗句解读:这段历史叙述了一个著名的战国故事,涉及田婴、楚国和齐国之间的关系。
  • 译文:“七年”,指的是齐顷公(即田婴)与楚国发生争执的第七个年头;“齐孟尝君父田婴欺楚”,田婴欺骗楚国的威王,导致楚国出兵攻打齐国;“徐州”,指的是徐州这个地方;“而令齐必逐田婴”,楚国迫使齐国必须驱逐田婴;“田婴恐”,田婴感到害怕;“张丑伪谓楚王曰”,通过一个假扮的使者张丑向楚国的楚威王陈述理由;“田盼子无用也”,指出田婴的儿子田盼子没有受到重用;“功于国,而百姓为之用”,强调田盼子为国家立功,并且得到老百姓的支持;“婴子弗善而用申纪”,指出田婴的儿子田婴不受欢迎却使用了申纪等人;“大臣不附,百姓不为用”,表明申纪等人不能得到大臣的支持,也难以获得老百姓的信任;“故王胜之也”,意味着楚威王因为这种状况而取胜;“今王逐婴子,婴子逐,盼子必用矣。”表示如果现在楚国驱逐田婴,那么田婴离开后,田盼子就会得到重用;“复搏其士卒以与王遇”,暗示楚国将继续使用兵力来对抗齐国;“必不便于王矣”,最后指出这样做对楚国并不利。
  • 注释:这个故事不仅反映了战国时期各国之间的复杂外交和内政斗争,还揭示了权力斗争中人性的复杂和利益的博弈。
  • 赏析:通过对历史事件的细致描写和人物心理的刻画,这篇文章生动地描绘了当时的政治环境和人际关系,具有很高的文学价值和历史价值。

”`

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。