武安侯新欲用事为相,卑下宾客,进名士家居者贵之,欲以倾魏其诸将相。建元元年,丞相绾病免,上议置丞相、太尉。籍福说武安侯曰:“魏其贵久矣,天下士素归之。今将军初兴,未如魏其,即上以将军为丞相,必让魏其。魏其其为丞相,将军必为太尉。太尉、丞相尊等耳,又有让贤名。”武安侯乃微言风上,于是乃以魏其侯为丞相,武安侯为太尉。籍福贺魏其侯,因吊曰:“君侯资性喜善疾恶,方今善人誉君侯,故至丞相。然君侯且疾恶,恶人众,亦且废君侯。君侯能兼容,则幸久;不能,今以毁去矣。”魏其不听。
魏其、武安俱好儒术,推毂赵绾为御史大夫,王臧为郎中令,迎鲁申公,欲设明堂。令诸侯就国,除关,以礼为服制,以兴太平。举适诸窦,宗室毋节行者,除其属籍。时诸外家为列侯;列侯多尚公主,皆不欲就国,以故毁日至窦太后。太后好黄、老之言,而魏其、武安、赵绾、王臧等务隆推儒术,贬道家言。是以窦太后滋不说魏其等。及建元二年,御史大夫赵绾请无奏事东宫。窦太后大怒。乃罢逐赵绾、王臧等,而免丞相、太尉。以柏至侯许昌为丞相,武强侯庄青翟为御史大夫。魏其、武安由此以侯家居。武安侯虽不任职,以王太后故,亲幸,数言事多效,天下吏士趋势利者,皆去魏其归武安。武安日益横。
诗句:武安侯新欲用事为相,
译文:武安侯新近想要担任宰相职务,
注释:武安侯:指窦宪,西汉时期的一位权臣。新欲用事:指他近期有志于担任宰相的官职。为相:担任宰相,即丞相,汉朝的最高行政官。
诗句:卑下宾客,进名士家居者贵之,欲以倾魏其诸将相,
译文:他对待宾客非常谦卑,把那些家中有名望的士人视为贵重,目的是要动摇魏其侯以及其他将相等人的权威。
注释:卑下:对宾客表现出谦卑的态度。进名士家居者贵之:把那些家中有名望的士人视为贵重。倾魏其诸将相:动摇魏其侯以及其他将相等人的权威。
赏析:此句反映了窦宪利用自己的地位和影响力,通过结交名士、提升这些名士的地位,来巩固自己的权力,进而影响其他将军和贵族的权力。这不仅体现了他的野心,也揭示了当时社会等级制度下权力争夺的复杂性。