于是天子与公卿议,更造钱币以澹用,而摧浮淫并兼之徒。是时禁苑有白鹿而少府多银、锡。自孝文更造四铢钱,至是岁四十余年,从建元以来,用少,县官往往即多铜山而铸钱,民亦盗铸,不可胜数。钱益多而轻,物益少而贵。有司言曰:“古者皮币,诸侯以聘享。金有三等,黄金为上,白金为中,赤金为下。今半两钱法重四铢,而奸或盗摩钱质而取鋊,钱益轻薄而物贵,则远方用币烦费不省。”乃以白鹿皮方尺,缘以缋,为皮币,值四十万。王侯、宗室朝觐、聘享,必以皮币荐璧,然后得行。

又造银锡白金。以为天用莫如龙,地用莫如马,人用莫如龟,故白金三品:其一曰重八两,圜之,其文龙,名“白撰”,值三千;二曰以重养小,方之,其文马,值五百;三曰复小,橢之,其文龟,值三百。令县官销半两钱,更铸三铢钱,重如其文。盗铸诸金钱罪皆死,而吏民之犯者不可胜数。

《汉书·志·食货志下》    
于是,天子与公卿商议,重新造货币以缓解物价,并消除浮华、贪婪之徒。此时,禁苑中有一白鹿而少府中有大量银子和锡。自从孝文帝更造四铢钱以来,到这年已有四十余年,从建元以来,使用铜钱较少,县官常常在铜山边铸钱,百姓也私铸,不胜枚举。钱币越来越多而变得轻,物品越来越少而变贵。有官员说:“古代的皮币,诸侯用来聘享。金有三等,黄金为上,白金为中,赤金为下。现在半两钱的法重是四铢,而奸人或盗摩钱质而取鋊,钱币越来越轻薄而物价昂贵,那么远方用币就很麻烦了。”于是,用白鹿皮一尺见方,缘以绘纹,作为皮币,价值四十万。王侯、宗室朝觐、聘享,必定用皮币荐璧才能通行。    
又铸造银、锡、白金。以为天上用没有比龙更好的,地上用没有比马更好的,人间用没有比龟更好的,所以白金有三种:其一曰重八两,圜之,其文龙;名“白撰”,值三千;其二曰以重养小,方之,其文马;值五百;其三曰复小,橢之,其文龟;值三百。命令县官销毁半两钱,重新铸三铢钱,重量与文字相符。盗铸各种金钱的罪都处以死罪,而吏民中的犯罪者不可胜数。    
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。