万石君石奋,其父赵人也。赵亡,徙温。高祖东击项籍,过河内,时奋年十五,为小吏,侍高祖。高祖与语,爱其恭敬,问曰:“若何有?”对曰:“有母,不幸失明。家贫。有姊,能鼓瑟。”高祖曰:“若能从我乎?”曰:“愿尽力。”于是高祖召其姊为美人,以奋为中涓,受书谒。徙其家长安中戚里,以姊为美人故也。

奋积功劳,孝文时官至太中大夫。无文学,恭谨,举无与比。东阳侯张相如为太子太傅,免。选可为傅者,皆推奋为太子太傅。及孝景即位,以奋为九卿。迫近,惮之,徙奋为诸侯相。奋长子建,次甲,次乙,次庆,皆以驯行孝谨,官至二千石。于是景帝曰:“石君及四子皆二千石,人臣尊宠乃举集其门。”凡号奋为万石君。

孝景季年,万石君以上大夫禄归老于家,以岁时为朝臣。过宫门阙必下车趋,见路马必轼焉。子孙为小吏,来归谒,万石君必朝服见之,不名。子孙有过失,不诮让,为便坐,对案不食。然后诸子相责,因长老肉袒固谢罪,改之,乃许。子孙胜冠者在侧,虽燕必冠,申申如也。僮仆如也,唯谨。上时赐食于家,必稽首俯伏而食,如在上前。其执丧,哀戚甚。子孙遵教,亦如之。万石君家以孝谨闻乎郡国,虽齐、鲁诸儒质行,皆自以为不及也。

诗句:万石君石奋,其父赵人也。赵亡,徙温。高祖东击项籍,过河内,时奋年十五,为小吏,侍高祖。高祖与语,爱其恭敬,问曰:“若何有?”对曰:“有母,不幸失明。家贫。有姊,能鼓瑟。”高祖曰:“若能从我乎?”曰:“愿尽力。”于是高祖召其姊为美人,以奋为中涓,受书谒。

译文:万石君石奋,他的父亲是赵国人。赵国灭亡后,他迁居到了温地。在高祖东击项羽时,路过河内,当时石奋年仅十五岁,担任小吏,侍奉高祖。高祖与他交谈,喜爱他的恭敬态度,问道:“你有什么特长吗?”石奋回答说:“母亲不幸失明;家境贫穷;有个妹妹,会弹琴。”高祖说:“如果你能跟我走,怎么样?”石奋说:“愿意尽我的全力。”于是高祖召见石奋的妹妹,封她为美人,让石奋担任中涓,接受诏令。随后,石奋被迁徙到长安中的里舍居住,因为石奋的妹妹是被选为美人的原因。

赏析:本诗通过描述石奋侍奉高祖的经历以及他对母亲的孝顺、对家庭的责任感、谦逊谨慎的品质等,展现了其高尚的品格和道德修养。同时,诗中还描绘了石奋的家庭背景和社会地位变迁,反映了汉朝初年社会政治动荡和人物命运的起伏。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。