汉宫春是宋词中的一首小令,由宋代女词人秦良玉所作。她的字、号自撰“如眉”,号又名如诗先生。
这首词共四句五言联章(每两行结为一个短句子)。此篇上片写女子的美貌和风韵之美;下平批切写自己追求真挚情感,以此抒发心中的愤恨。从字面上看,此首小令似乎是表达一种怨妇之音。但是实际上更深远地表达了对皇帝荒废政务、奸臣干政等国家衰败的社会现实进行反思的一首诗歌。
这首作品以轻柔婉转的语言描写女子的美丽和深沉的爱情悲剧,并借题发挥反映了宋室覆灭后宫廷生活的悲惨变化,以及诗人怀古的情绪。
汉宫春是宋词中的一首小令,由宋代女词人秦良玉所作。她的字、号自撰“如眉”,号又名如诗先生。
这首词共四句五言联章(每两行结为一个短句子)。此篇上片写女子的美貌和风韵之美;下平批切写自己追求真挚情感,以此抒发心中的愤恨。从字面上看,此首小令似乎是表达一种怨妇之音。但是实际上更深远地表达了对皇帝荒废政务、奸臣干政等国家衰败的社会现实进行反思的一首诗歌。
这首作品以轻柔婉转的语言描写女子的美丽和深沉的爱情悲剧,并借题发挥反映了宋室覆灭后宫廷生活的悲惨变化,以及诗人怀古的情绪。
【注释】: 1. 春艳花王,剪云霞五彩,乍制轻衣。——描绘牡丹的艳丽和娇柔。春艳,指春天的鲜艳花朵。五色牡丹,指牡丹花的颜色有五种。剪云霞五彩,形容牡丹色彩绚丽多彩。 2. 淡描浓抹,全胜十样新眉。——描绘牡丹的淡雅和浓烈之美。淡描浓抹,指绘画或书法时用不同技法描绘。全胜十样新眉,比喻牡丹胜过其他各种颜色的眉毛。 3. 汉宫春晓,露纷纷、粉黛胭脂。——形容早晨的宫殿景色。汉宫,指古代汉朝的宫殿
汉宫春舟中寄叔问 宦海浮沉过,流年三十,未觉黄粱。 男婚女嫁粗了,犹自悽惶。 青山觊觎面,问何时归愿方偿。 安能够新来家报,添成木峪山庄。 惟有西堪旧雨,肯收帆劝我,早去江乡。 仕途风波甚恶,危险难防。 烟蓑雨笠,何须计穷巷苔荒。 含笑答、承君指点,从今勘破炎凉。 注释: 1. 宦海浮沉过:在宦海中经历起伏不定的波折。 2. 流年三十:形容岁月流逝,已经三十岁了。 3. 男婚女嫁粗了
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。首先要读懂全诗,然后逐句分析其手法,最后进行评价。解答此题,考生要注意结合诗句内容及写作背景进行分析。“汉宫春”是词牌名,这里指代的是词的内容。“遗像同留萧寺”,萧寺指的是佛寺,佛教的信徒们会供奉佛像,因此萧寺中会有佛像。“惆怅是春风依旧,卷帘处处杨花”,杨花随风飘落,春风吹过,到处都是飘飞的杨花,这两句写景,衬托出作者内心的悲凉与无奈。
汉宫春 春闺 花信风柔,向碧纱深处,吹展双眉。 明妆已罢翠箔,犹自低垂。 何因不卷,奈轻寒、尚把人欺。 合寄语、窥帘燕子,衔泥缓著些归。 刚是画楼初下,看楼头嫩柳,媚眼生姿。 多情一阑秀色,粉艳纷披。 飘扬点缀,有蘧蘧、戏蝶交飞。 罗扇小、应难扑得,描来绣上春衣。 注释: 1. 花信风柔:指春天的微风柔和。 2. 向碧纱深处,吹展双眉:在深绿的窗帘后面吹拂着,使得双眉舒展开来。 3. 明妆
这首诗是一首描写立春后一日雨雪从友人斋头醉归纪事的汉宫春 · 立春后一日雨雪从友人斋头醉归纪事。下面是逐句释义和翻译: 1. 婉娩熙春,有比邻药玉,计日安排。 译文:温柔地迎接春天的到来,就像邻居家的药玉,精心策划着一切。 注释:婉娩:温柔;熙春:春天到来;比邻药玉:与邻居家的女子相比;计日安排:精心策划。 赏析:诗人以温柔的态度迎接春天的到来,将春天比作邻居家的女子,表现出对春天的喜爱和期待
【诗句】 汉宫春 送子万弟入都次梁棠村先生送舍弟南归原韵 【译文】 此时正逢东吴,正值黄菊凋零、螯蟹脱落。 匆忙作好行装准备,内心却充满哀乐难解。 西堂夜谈,回忆过去曾经几度度过晦朔寒食。 再度来到京城河桥,分别的瞬间兄弟相顾泪流。 昔日在扬雄的项橐时期,自己已渐渐老去,像凤凰一样飘荡,如鸾鸟一般漂泊不定。 乌衣门巷早已变成菜园篱笆,半生的放牧生活,询问何时能脱离农耕,脱下蓑草鞋,卸下耕牛鞭。
【注释】 秋色佳哉:秋色多美啊。 剪绿帆半幅,与雁同飞:用船的帆做画笔,将秋天的景色描绘在纸上,与南飞的大雁一起飞行。 津树霏微:渡口的杨柳开始飘落雪花般白色的花絮。 后堂丝竹:指的是音乐。 刘向:西汉经学家、目录学家、文学家。 蟂矶:山名。在今安徽当涂县东南长江中。 敬亭山:在今安徽宣城市北郊。 【赏析】 此词作于宋宁宗庆元二年(1196),时作者任秘书丞兼国史馆编修官。送别友人郝元公
这首诗是宋代词人辛弃疾的《汉宫春·赠梁苍岩先生次韵》。这首词是辛弃疾写给他的友人、同道梁苍岩的。 全诗如下: 缘鬓勋名,响上相靴刀,风生铃索。 筹边多暇,细马潜游平乐。 神仙富贵,总兼之、笑他饥朔。 擘词头,锦笺十样,朝朝翠酬红酢。 前岁粤装陆橐。 正花洋珠海,楼船停泊。 蛮天红豆,争向句中飞落。 独怜愁客,老泥涂、蹉跎芒屩。 幸当世,有公知我,莫管五陵轻薄。 逐句释义: 1.
【解析】 本题考查学生对古诗文的理解。理解时,要抓住诗中的关键字词,并结合作者所处的背景、生活经历及个人情感等进行深入地分析。如“盲女”,即盲人女子。“檀槽”指用整块的檀木做成的琴瑟等乐器的共鸣部分,这里泛指古琴。“铁笛”指横吹的管乐,这里借指盲女所弹的琵琶。“墨染烟驱”,意为墨色的烟雾被赶走了。“今宵渺渺愁余”意为今夜,月光下我满怀愁思。 【答案】 译文: 满院梅花飘散着清香,搅动一钩弯月
诗句释义 - 汉宫春:这是一首描写春天景色和个人情感的诗,通过自然和人物的描绘来表达诗人的情感。 译文 东风一夜把残年送走,春天的景象十分宜人。 椒酒频频传坐,玉勒雕轮。 五陵豪贵,竞银盘、细菜堆新。 还堪羡,钗头蜡凤,迎风微亸轻云。 都下连朝骤暖,看柳丝梅萼,弄色三分。 无心追欢行乐,静掩衡门。 履穿东郭,尚羁栖,未得承恩。 只自喜,年华方壮,功名岂妒他人。 赏析
梦中了了醉中醒 追寻渊明诗意人生 1. 诗词原文 梦中了了醉中醒。 只渊明,是前生。 走遍人间,依旧却躬耕。 昨夜东坡春雨足,乌鹊喜,报新晴。 雪堂西畔暗泉鸣。 北山倾,小溪横。 南望亭丘,孤秀耸曾城。 都是斜川当日境,吾老矣,寄余龄。 2. 译文及注释 在梦中我似乎回到了过去,与陶渊明相会。 我走过了人世间的每一个角落,依然保持着躬耕的志趣。 昨晚的春雨使东坡焕发生机,喜鹊们欢叫迎接晴朗的天气
江神子 玉人家在凤凰山,水云间,掩门闲。门外行人,立马看弓弯。十里春风谁指似,斜日映,绣帘斑。 多情好事与君还,闵新鳏,拭馀潸。明月空江,香雾著云鬟。陌上花开春尽也,闻旧曲,破朱颜。 注释: 1. 玉人家:指美丽的女子家。 2. 凤凰山:一座山的名字,位于杭州。 3. 水云间:形容景色优美如诗如画。 4. 掩门闲:关门闲坐,形容生活悠闲自得。 5. 行路者:过路人。 6. 立马看弓弯
彩云楼阁瑞烟平。雨初晴。月胧明。夜静天风,吹下步虚声。何处朝元归去晚,双凤小,五云轻。 - 译文:彩云缭绕的楼阁在祥瑞的烟雾中显得格外宁静,雨刚刚停止,天空变得明亮。夜晚安静,风吹动着虚幻的声音。不知何方神仙归来得如此之晚,两只凤凰和五朵云彩飘浮在空中。 落花流水两关情。恨无凭。梦难成。倚遍阑干,依旧楚风清。露滴松梢人静也,开宝篆,诵黄庭。 - 译文:落花流水牵动着深深的感情,我恨不能有凭依
【注释】: 江神子:词牌名。 西风吹袂弄新晴,月笼明,小梅横。席上孤琴、又作断肠声。人去青山衰草里,凭谁共,绕花行。 西风:秋风。 袂(mèi):袖子。 弄:玩弄,把玩。 新晴:刚刚晴朗。 笼:笼罩。 横:斜。 席上:指宴席上。 孤琴:孤独的琴。 又作断肠声:形容琴声哀怨动人。 人去:有人离去。 青山:山名,在今江西九江市南。 衰草:枯萎的草地。 强拈:勉强地抓住。 彩笔:五彩笔,指绘画用的毛笔
这首诗是宋代诗人李清照的《江神子·重阳前一日泛菊》的一首。下面是对这首诗逐句的翻译和赏析: 霏霏轻雨弄秋光,野烟苍,晚风扬。征雁将愁,分付与寒螀。 注释:轻轻的细雨在秋天的背景下显得更加柔和,田野上弥漫着淡淡的烟雾,晚风也在空中轻轻地吹拂。远行的雁群似乎在把它们的忧愁分发给寒冷中的知了。 窗外声声啼到晓,人不寐,夜何长。 注释:窗外传来一声声清脆的鸟鸣,直到天明,我都没有入睡
诗句释义与赏析 江神子 - 春晴:指的是春天晴朗的天气。 - 杨柳郁金丝:形容春天里杨柳的枝条像金色的丝线一样,生机勃勃。 - 黄鹂:黄莺,是春天常见的鸟类,经常被用来象征春天的到来和生机。 - 高枝:指树上较高的地方,可能是指鸟儿在树上停留的位置。 - 佳人:指美丽的女子,这里可能是诗人自喻或所咏的对象。 - 无语依阑时:无言以对,无法表达内心情感的状态。 - 不理云鬟寻断梦
【解析】 本题考查诗歌的综合赏析。此为词,注意词牌名“江神子”。词人写景抒情,借景生情。“丝丝纤雨织黄昏,掩衡门,黯消魂”,以黄昏时分细雨蒙蒙的景象烘托出自己的愁苦之情。“赢得满头华发,照乾坤”一句是说白发苍苍,年老体衰;“天上神仙三岛外,空虎豹,守重阍”,“天上神仙三岛外”指天帝的宫殿之外,“虎豹”指守卫宫门的猛兽,暗喻朝廷奸臣当道,自己报国无门,壮志难酬,“守重阍”意即守卫宫门
【注释】: 江神子·城上吹角夜沉沉:城头上吹起的号角声把夜色弄得沉沉的。 有栖禽,出疏林:有栖息的鸟儿,飞出树林。 冲落满庭、珠露滴衣襟:洒落在庭院里的珍珠般的露水滴滴打湿了衣服。 身在吴江家在越:我身在吴地而心系越地。 南北事,两关心:这是指自己身在南方而心在北方。 人生莫遣二毛侵,病相寻,老骎骎:人生不要被白发侵袭,疾病相伴,年迈又逼近了。 青山绿水懒登临:连青山绿水也懒得再去登临。
{"诗句1": "西风吹树簟凉初,露如珠,月如梳。", "翻译": "西风吹来树叶摇曳,带来凉爽的感觉,露珠像珍珠一样晶莹,月亮像梳子一样清晰。", "注释": "西风,即秋风,秋天的风。簟,竹席。露如珠,露水像珍珠一样晶莹。月如梳,月光像梳子一样清晰。"} {"诗句2": "鸿雁无情,不带半行书。", "翻译": "大雁是无情的,不会留下任何消息或痕迹。", "注释": "鸿雁,指候鸟
【注释】一重山色一重楼:两层山,两层楼。古津头:旧时渡口。轻舟:小船。塔影潭光,佳胜说杭州:指杭州西湖的美景。南北高峰重独立:指南北高峰耸立在江面上。窥海气:眺望海面。俯江流:俯瞰江水。飞来一霎雨成秋:一场春雨,使秋天来临了。水新稠:河水又浑又深,像浓酒一样。月新柔:月亮又大又圆,像刚磨过的镰刀。已褪斜阳,处处送行愁:夕阳已经落下去,送走一天的行人。荒寺闲钟村竖笛,人未醉,怕惊鸥
【注释】 柔乡:指女子。无计:无法,没有办法。徘徊:犹豫不决。首重回:又回到头。眼重回:又回到眼睛上。梦绕妆台:梦见自己正在梳妆打扮的台子边。翠黛:青黛,一种黑色颜料,古代妇女用以描眉。愁一蹙:皱一下眉头。狂踪:疯癫的样子。只:只当,暂且。佯(yáng)推:假装推托。验取心香:检验一下她的内心是否真诚。莲叶裁帆丝系祚(zuò):用荷叶做帆,线系在舵柄上。莲叶:荷叶。风便也:顺风就来了。藕船