朔之文辞,此二篇最善。其余《封泰山》、《责和氏璧》及《皇太子生禖》、《屏风》、《殿上柏柱》、《平乐观赋猎》,八言、七言上下,《从公孙弘借车》,凡刘向所录朔书具是矣。世所传他事皆非也。
赞曰:刘向言少时数问长老贤人通于事及朔时者,皆曰朔口谐倡辩,不能持论,喜为庸人诵说,故令后世多传闻者。而杨雄亦以为朔言不纯师,行不纯德,其流风遗书蔑如也。然朔名过实者,以其诙达多端,不名一行,应谐似优,不穷似智,正谏似直,秽德似隐。非夷、齐而是柳下惠,戒其子以上容:“首阳为拙,柱下为工;饱食安步,以仕易农;依隐玩世,诡及不逢”。其滑稽之雄乎!朔之诙谐,逢占射覆,其事浮浅,行于众庶,童儿牧竖莫不眩耀。而后世好事者因取奇言怪语附着之朔,故详录焉。
朔之文辞,此二篇最善。其余《封泰山》、《责和氏璧》及《皇太子生禖》、《屏风》、《殿上柏柱》、《平乐观赋猎》,八言、七言上下,《从公孙弘借车》,凡刘向所录朔书具是矣。
注释:朔(东方朔)的文采,这“二篇”最为出色。其他的作品如《封泰山》、《责和氏璧》以及《皇太子生禖》、《屏风》、《殿上柏柱》、《平乐观赋猎》等,都是上下八言或七言的形式。还有《从公孙弘借车》,这些都是刘向收录的东方朔的文章。
赞曰:刘向说,他在小时候多次询问过年长的人或者贤人,他们告诉我,东方朔口才很好,能言善辩,但他并不擅长持论,喜欢为庸人诵读文章,所以导致后世有很多关于他的传闻。杨雄也认为东方朔的言辞不纯正,行为不纯正德,他流风遗书中没有多少是好的。然而东方朔有名过其实的地方,因为他诙谐多端、不拘一行,应对似优,不穷似智,正谏似直,秽德似隐。他不是夷、齐而是柳下惠,告诫他的儿子以上容:“首阳为拙,柱下为工;饱食安步,以仕易农;依隐玩世,诡及不逢”。他的滑稽才能真是了不起啊!
注释:朔(东方朔)的诙谐,包括占射覆等游戏,这些事情浮浅,但流传于百姓之中,无论是儿童还是牧童都为之着迷。然而后世喜好此事的人却因此给东方朔加上一些离奇古怪的话语,所以我们才详细地记载了他的这些作品。
赏析:这首诗是一篇对东方朔文风的评价,通过刘向和杨雄的观点,展现了东方朔在文学上的才华及其独特的风格。诗中的“朔之文辞,此二篇最善”一句,突出了东方朔作品中最为出色的部分。而其他的篇章虽也有其独特之处,但与这两篇相比,略显逊色。整体来看,东方朔的文风诙谐幽默,形式多样,既有深沉的哲理,又有轻松的娱乐元素,使他的作品具有很高的艺术价值。