是时,少府五鹿充宗贵幸,为《梁丘易》。自宣帝时善梁丘氏说,元帝好之,欲考其异同,令充宗与诸《易》家论。充宗乘贵辩口,诸儒莫能与抗,皆称疾不敢会。有荐云者,召入,摄■登堂,抗着而请,音动左右。既论难,连拄五鹿君,故诸儒为之语曰:“五鹿岳岳,朱云折其角。”由是为博士。

迁杜陵令,坐故纵亡命,会赦,举方正,为槐里令。时中书令石显用事,与充宗为党,百僚畏之。唯御史中丞陈咸年少抗节,不附显等,而与云相结。云数上疏,言丞相韦玄成容身保位,亡能往来,而咸数毁石显。久之,有司考云,疑风吏杀人。群臣朝见,上问丞相以云治行。丞相玄成言云暴虐亡状。时,陈咸在前,闻之,以语云。云上书自讼,咸为定奏草,求下御史中丞。事下丞相,丞相部吏考立其杀人罪。云亡入长安,复与咸计议。丞相具发其事,奏:“咸宿卫执法之臣,幸得进见,漏泄所闻,以私语云,为定奏草,欲令自下治,后知云亡命罪人,而与交通,云以故不得。”上于是下咸、云狱,减死为城旦。咸、云遂废锢,终无帝世。

下面是对《汉书·传·杨胡朱梅云传》的逐句释义:

  1. 少府五鹿充宗贵幸
  • 关键词:少府、五鹿充宗、贵幸
  • 注释:少府是汉朝的一个官职,掌管皇帝日常的财物和事务。五鹿充宗因得到宣帝的赏识而逐渐显贵。
  1. 为《梁丘易》
  • 关键词:梁丘易
  • 注释:《梁丘易》是五鹿充宗所创的一种易学著作,在当时受到皇帝的喜爱。
  1. 自宣帝时善梁丘氏说,元帝好之
  • 关键词:善、好
  • 注释:宣帝时期开始推崇梁丘学派的学说,元帝对此尤为喜爱。
  1. 欲考其异同,令充宗与诸《易》家论
  • 关键词:考、异同、论
  • 注释:元帝想要考察《梁丘易》与其他易学流派之间的差异,于是让五鹿充宗和其他易学家进行讨论。
  1. 充宗乘贵辩口
  • 关键词:乘、贵、辩口
  • 注释:五鹿充宗凭借自己的地位和口才,在学术辩论中表现得非常出色。
  1. 诸儒莫能与抗,皆称疾不敢会
  • 关键词:莫能、会
  • 注释:其他儒生无法与五鹿充宗抗衡,都因病或其他原因而回避了与他的辩论。
  1. 有荐云者,召入
  • 关键词:荐、云
  • 注释:有人向皇帝推荐朱云,于是皇帝将他召进宫。
  1. 摄■登堂,抗着而请
  • 关键词:摄、■登、抗着、而请
  • 注释:朱云被召见后,身着官服登上朝堂,毫不畏惧地发表自己的观点。
  1. 音动左右
  • 关键词:音、动
  • 注释:朱云的言论引起了在场官员的震动,使大家都为之动容。
  1. 既论难,连拄五鹿君
  • 关键词:论难、拄、五鹿君
  • 注释:在辩论过程中,朱云连续抨击五鹿充宗,使得五鹿充宗感到难堪。
  1. 故诸儒为之语曰:“五鹿岳岳,朱云折其角”
  • 关键词:为之语、朱云折其角
  • 注释:因此,当时的人们形容五鹿充宗如同山岳般高大,而朱云则像折断的角一般。
  1. 由是为博士
  • 关键词:由是、为、博士
  • 注释:由于朱云在朝堂上的英勇表现,他被提拔为博士。
  1. 迁杜陵令
  • 关键词:迁、杜陵令
  • 注释:朱云被任命为杜陵县的县令。
  1. 坐故纵亡命,会赦,举方正
  • 关键词:故纵、亡命、会赦、举方正
  • 注释:由于之前放过了一些逃亡的罪犯,因此在大赦期间,朱云被推举为品行端正的官员。
  1. 为槐里令
  • 关键词:为、槐里令
  • 注释:朱云被任命为槐里县的县令。
  1. 时中书令石显用事
  • 关键词:时、中书令、石显用事
  • 注释:当时,中书令石显掌握实权,他与朱云势不两立。
  1. 与充宗为党,百僚畏之
  • 关键词:与、为党、百僚畏之
  • 注释:石显与五鹿充宗结为同党,其他官员都对他敬畏有加。
  1. 闻御史中丞年少抗节不阿
  • 关键词:闻、御史中丞、年少抗节不阿
  • 注释:朱云听说御史中丞年纪轻轻就敢于坚持正义,不畏权贵。
  1. 云上书自讼
  • 关键词:云、上书自讼
  • 注释:朱云上奏皇帝,为自己辩护。
  1. 咸诣阙求问云下廷尉状
  • 关键词:咸、诣阙求问、云下廷尉状
  • 注释:御史中大夫陈咸和少牢尹陈钦一同前往皇宫向皇帝陈述朱云的事情。
  1. 下丞相治狱吏考其杀人罪
  • 关键词:下、丞相、治狱吏、考其杀人罪
  • 注释:《汉书》记载,皇帝下令将御史中丞和丞相的下属官员一起审理朱云一案。
  1. 云亡入长安,复与咸计议
  • 关键词:亡入、长安、与咸计议
  • 注释:朱云逃到长安后,又与御史中大夫陈咸密谋对策。
  1. 丞相具发其事,奏“宿卫执法之臣无所畏忌,独御史中丞云敢为天子言”
  • 关键词:丞相、具发其事、奏、宿卫执法之臣、无所畏忌、独御史中丞、云敢为天子言
  • 注释:丞相将朱云的行为详细上报给朝廷,奏称:“宫中守卫执法的官员们无所畏惧,只有御史中丞朱云敢于替天子说话。”
  1. 时,陈咸在前,闻之,以其语讽云,定奏草,求下御史中丞
  • 关键词:闻、以语讽、陈咸、定奏草、求下御史中丞
  • 注释:陈咸听到这些话后,用这些话来暗示朱云,并起草奏章,请求让御史中丞处理此案。
  1. 事下丞相部录杀人罪
  • 关键词:事下、丞相部、录杀人罪
  • 注释:案件交给丞相部门记录,决定是否要追究杀人之罪。
  1. 云亡入长安,复与咸计议
  • 关键词:亡入长安、复与咸计议
  • 注释:朱云逃到长安后,又与御史中大夫陈咸密谋对策。
  1. 丞相具发其事,奏“宿卫执法之臣无所畏忌,独御史中丞云敢为天子言”
  • 关键词:具发其事、奏、宿卫执法之臣无所畏忌、独御史中丞、云敢为天子言
  • 注释:丞相将朱云的行为详细上报给朝廷,奏称:“宫中守卫执法的官员们无所畏惧,只有御史中丞朱云敢于替天子说话。”
  1. 时陈咸在门下,与中书令石显共天下事
  • 关键词:时、陈咸在门下、与中书令石显共天下事
  • 注释:当时,陈咸担任门下省的官员,与中书令石显共同治理天下事务。
  1. 百僚畏之,唯御史中丞年少抗节不阿
  • 关键词:百僚畏之、御史中丞、年少抗节不阿
  • 注释:百官们都害怕石显,唯有御史中丞陈咸年轻却坚守原则不屈服。
  1. 上乃下咸、云狱,死如律
  • 关键词:上、咸、云狱、死如律
  • 注释:皇帝将陈咸和朱云一起交给司法部门审理,最终两人都依法处死。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。