广汉虽坐法诛,为京兆尹廉明,威制豪强,小民得职。百姓追思,歌之至今。
尹翁归字子兄,河东平阳人也,徙杜陵。翁归少孤,与季父居。为狱小吏,晓习文法。喜击剑,人莫能当。是时,大将军霍光秉政,诸霍在平阳,奴客持刀兵入市斗变,吏不能禁,及翁归为市吏,莫敢犯者。公廉不受馈,百贾畏之。
后去吏居家。会田延年为河东太守,行县至平阳,悉召故吏五六十人,延年亲临见,令有文者东,有武者西。阅数十人,次到翁归,独伏不肯起,对曰:“翁归文武兼备,唯所施设。”功曹以为此吏倨敖不逊,延年曰“何伤?”遂召上辞问,甚奇其对,除补卒史,便从归府。案事发奸,穷竟事情,延年大重之,自以能不及翁归,徙署督邮。河东二十八县,分为两部,闳孺部汾北,翁归部汾南。所举应法,得其罪辜,属县长吏虽中伤,莫有怨者。举廉为缑氏尉,历守郡中,所居治理,迁补都内令,举廉为弘农都尉。
诗句:广汉虽坐法诛,为京兆尹廉明,威制豪强,小民得职。百姓追思,歌之至今。
译文:赵广汉虽然因犯罪被处死,但他担任京兆尹期间清廉明智,能够压制豪强,使普通百姓得到了应有的地位。他的事迹被百姓铭记,至今传唱。
注释:
- 广汉:赵广汉的字或名。
- 坐法诛:因犯罪而被处死。
- 京兆尹:汉朝时的最高地方官,主管长安城的治安事务,相当于现在的首都市长。
- 廉明:清廉明智。
- 威制豪强:压制豪强,即抑制当地的豪族和强权。
- 小民得职:普通百姓得到了应有的地位。
- 百姓追思:百姓怀念他。
- 歌之至今:至今仍被传唱。
赏析:
《汉书·传·赵尹韩张两王传》讲述了两位西汉时期的官员——赵广汉和尹翁归的故事,他们各自以不同的方式治理着京兆尹地区,展现了汉朝时期的地方治理模式和个人品德对于政治稳定的重要性。通过这个故事,班固不仅记录了他们的事迹,也反映了汉代社会的风貌和价值观。