于是淮阳王钦免冠稽首谢曰:“奉藩无状,过恶暴列,陛下不忍致法,加大恩,遣使者申谕道术守藩之义。伏念博罪恶尤深,当伏重诛。臣钦愿悉心自新,奉承诏策。顿首死罪。”

京房及博兄弟三人皆弃市,妻子徙边。

至成帝即位,以淮阳王属为叔父,敬宠之,异于它国。王上书自陈舅张博时事,颇为石显等所侵,因为博家属徙者求还。丞相、御史复劾钦:“前与博相遗私书,指意非诸侯王所宜,蒙恩勿治,事在赦前。不悔过而复称引,自以为直,失藩臣礼,不敬。”上加恩,许王还徙者。

三十六年薨。子文王玄嗣,二十六年薨。子縯嗣,王莽时绝。

楚孝王嚣,甘露二年立为定陶王,三年徙楚,成帝河平中入朝,时被疾,天子闵之,下诏曰:“盖闻‘天地之性人为贵,人之行莫大于孝’。楚王嚣素行孝顺仁慈,之国以来二十余年,孅介之过未尝闻,朕甚嘉之。今乃遭命,离于恶疾,夫子所痛,曰:‘蔑之,命矣夫!斯人也而有斯疾也!’朕甚闵焉。夫行纯茂而不显异,则有国者将何勖哉?《书》不云乎?‘用德章厥善。’今王朝正月,诏与子男一人俱,其以广戚县户四千三百封其子勋为广戚侯。”明年,嚣薨。子怀王文嗣,一年薨,无子,绝。明年,成帝复立文弟平陆侯衍,是为思王。二十一年薨,子纡嗣,王莽时绝。

诗句:于是淮阳王钦免冠稽首谢曰:“奉藩无状,过恶暴列,陛下不忍致法,加大恩,遣使者申谕道术守藩之义。伏念博罪恶尤深,当伏重诛。臣钦愿悉心自新,奉承诏策。”

译文:于是淮阳王宪王刘钦脱下帽子叩头道歉说:“作为藩王没有尽到责任,过失和罪行十分严重,皇上不忍心依法制裁,而是给予宽大的恩典,派使者去传达朝廷的法令和保护藩王的道理。我深感博的罪行尤其严重,应该接受严厉的惩罚。我希望能诚心诚意地改正过错,奉行诏令。”

关键词解释:

  • 奉藩:指在封国范围内行使权力。
  • 无状:指行为不当或犯错。
  • 过恶:指犯下的错误。
  • 重诛:严重的惩罚。
  • 诣(yì):向某人表达歉意。
  • 申谕:传达或宣布。
  • 道术:指治理国家的方法或道理。
  • 守藩义:守护封国的责任感。

赏析:
这首诗是关于淮阳王宪王刘钦因犯错被皇帝宽恕并得到宽大处理的记述。诗中描述了刘钦在得知自己的过错后,对皇帝的感激之情以及他对自己错误的认识和反省。通过刘钦的言语可以看出,他认识到了自己的错误,并对皇帝的宽容表示了深深的感激。同时,诗中也反映了汉朝时期对诸侯王的教育和管理,以及皇帝对诸侯王的宽厚政策。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。