而蔺苞、戴级到塞下,招诱单于弟咸、咸子登入塞,胁拜咸为孝单于,赐黄金千斤,锦绣甚多,遣去;将登至长安,拜为顺单于,留邸。
太师王舜自莽篡位后病悸,浸剧,死。莽曰:“昔齐太公以淑德累世,为周氏太师,盖予之所监也。其以舜子延袭父爵,为安新公,延弟褒新侯匡为太师将军,永为新室辅。”
为太子置师友各四人,秩以大夫。以故大司徒马宫为师疑,故少府宗伯凤为傅丞,博士袁圣为阿辅,京兆尹王嘉为保拂,是为四师;故尚书令唐林为胥附,博士李充为奔走,谏大夫赵襄为先后,中郎将廉丹为御侮,是为四友。又置师友祭酒及侍中、谏议、《六经》祭酒各一人,凡九祭酒,秩上卿。琅邪左咸为讲《春秋》、颍川满昌为讲《诗》、长安国由为讲《易》、平阳唐昌为讲《书》、沛郡陈咸为讲《礼》、崔发为讲《乐》祭酒。遣谒者持安车印绶,即拜楚国龚胜为太子师友祭酒,胜不应征,不食而死。
诗句:而蔺苞、戴级到塞下,招诱单于弟咸、咸子登入塞,胁拜咸为孝单于,赐黄金千斤,锦绣甚多,遣去。
译文:蔺苞和戴级来到了边境,他们招募引诱了单于的弟弟咸和他的儿子咸登上了长城。他们胁迫咸成为孝单于,赐予他黄金一万斤,还有很多的锦绣,然后就将他遣送回去。将登抵达长安后,被任命为顺单于,并留在长安。
注释:此诗描述了王莽篡位后对匈奴的策略。蔺苞和戴级是汉朝的使者,他们来到边境,试图拉拢单于的弟弟咸和他的儿子咸登上长城。他们胁迫咸成为孝单于,赐予他大量财富。然后将他遣送回去。
赏析:这首诗生动地描绘了王莽时期对匈奴的策略。诗人通过细腻的笔触,展现了汉朝使者的勇敢和智慧,以及他们对匈奴的统治策略。同时,这首诗也展示了王莽时期的外交政策和社会变革,对于理解那个时代的历史背景和文化氛围具有重要意义。