文帝之后六年,匈奴大入边。乃以宗正刘礼为将军,军霸上;祝兹侯徐厉为将军,军棘门;以河内守亚夫为将军,军细柳:以备胡。

上自劳军。至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。天子先驱至,不得入。先驱曰:“天子且至!”军门都尉曰:“将军令曰:‘军中闻将军令,不闻天子之诏’。”居无何,上至,又不得入。于是上乃使使持节诏将军:“吾欲入劳军。”亚夫乃传言开壁门。壁门士吏谓从属车骑曰:“将军约,军中不得驱驰。”于是天子乃按辔徐行。至营,将军亚夫持兵揖曰:“介胄之士不拜,请以军礼见。”天子为动,改容式车。使人称谢:“皇帝敬劳将军。”成礼而去。

既出军门,群臣皆惊。文帝曰:“嗟呼,此真将军矣!曩者霸上、棘门军,若儿戏耳,其将固可袭而虏也。至于亚夫,可得而犯邪!”称善者久之。

《周亚夫军细柳》

文帝之后六年,匈奴大入边。乃以宗正刘礼为将军,军霸上;祝兹侯徐厉为将军,军棘门;以河内守亚夫为将军,军细柳:以备胡。

【注释】文帝:即汉文帝,汉朝的第四位皇帝。匈奴:古代北方游牧民族的统称。宗正:官名,掌管皇族事务和宗族关系。刘礼:字子仪,是汉朝初期的一位将领。祝兹侯:封地在今陕西境内,曾担任过重要军事职务的侯爵。徐厉:被封为祝兹侯,后来担任了重要的军事职务。河内守:指周亚夫,当时担任河内郡的太守。细柳:地名,位于今天的陕西省咸阳市附近。
【赏析】这首诗描述了汉文帝时期,面对匈奴侵扰,朝廷派周亚夫率军守卫边疆的紧张局势。诗中通过描述周亚夫军细柳的严整军纪,展现了周亚夫作为将领的威严和责任感。同时,也反映了汉朝初年军队管理的严格和高效。

文帝之后六年,匈奴大入边(文帝后第六年,匈奴大规模侵犯边境)
于是以宗正刘礼为将军,军霸上;祝兹侯徐厉为将军,军棘门;以河内守亚夫为将军,军细柳:以备胡(为了防备匈奴的入侵,朝廷决定加强边防力量,分别派遣刘礼、徐厉和周亚夫三位将领驻守边境)

上自劳军(文帝亲自前往慰劳这些将士)
至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎(他们直接驱车进入军营,将领以下的官员骑马前来迎接)
已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满(随后到了周亚夫所率领的军队,士兵们全副武装,锋利的武器都磨光了,弓弦拉得满满的,准备随时战斗)
天子先驱至,不得入(皇帝先头部队到达营门前,却未能进去)
先驱曰:“天子且至!”军门都尉曰:“将军令曰:‘军中闻将军令,不闻天子之诏’”居无何,上至,又不得入(这时皇帝的车队已经到来了,但依然无法进入营地)
于是上乃使使持节诏将军:(皇帝于是派出使者拿着符节去传旨)“吾欲入劳军。”(我打算去慰问你们)亚夫乃传言开壁门。(周亚夫于是传达了开城门的命令)壁门士吏谓从属车骑曰:“将军约,军中不得驱驰。”(守城的士兵告诉跟随的马车骑士说:“将军有令,不允许随意奔驰)于是天子乃按辔徐行(于是皇帝缓缓前行,不敢过于张扬)至营,将军亚夫持兵揖曰:“介胄之士不拜,请以军礼见。”天子为动,改容式车。(将军周亚夫手持兵器向皇帝行礼说:“穿着盔甲的将士不需要跪拜,请允许我用军礼相见”)使人称谢:“皇帝敬劳将军。”成礼而去。(皇帝表示感激并致谢)
既出军门,群臣皆惊(当周亚夫的军队走出营门时,所有的大臣都感到惊讶)
文帝曰:“嗟呼,此真将军矣!曩者霸上、棘门军,若儿戏耳,其将固可袭而虏也。(文帝感叹地说)至于亚夫,可得而犯邪!”称善者久之(大家都称赞周亚夫,久久不绝)

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。