南蛮多种,性不能教,连合朋党,失意则相攻。居洞依山,或聚或散,西至昆仑,东至洋海,海产奇货,故人贪而勇战。春夏多疾疫,利在疾战,不可久师也。
南蛮多种,性不能教。
连合朋党,失意则相攻。
居洞依山,或聚或散。
西至昆仑,东至洋海。
海产奇货,故人贪而勇战。
春夏多疾疫,利在疾战。
不可久师也。
【注释】:1. 南蛮:指古代南方少数民族。2. 多种(duō):种类繁多。3. 性不能教:本性难改。4. 朋党:结为团伙。5. 西至昆仑:指西至西域的昆仑山,是古代中国的西部边界。6. 东至洋海:指东至东海和南海一带。7. 海产奇货:海洋出产珍贵物品。8. 故人:当地人。9. 夏、春秋三季:指夏季、春季和秋季。10. 病疫:传染病。11. 疾战:速战速决。12. 不可久师:长期驻军不利于战斗。
译文:南边的少数民族种类繁多,本性难以教化,他们结为团伙,一旦遇到挫折就会互相攻打。居住山洞依傍高山,有时聚集有时分散,从西到昆仑山,从东到大海,海中出产珍贵的物资,所以人们贪婪并且勇敢作战。春夏季节容易发生疾病和瘟疫,有利于速战速决,不能让军队长期驻扎。赏析:此诗描写的是南蛮民族的生活习性及其地理特点,同时也表达了对战争的看法。首先描述了南蛮民族的种类多样性以及他们的群体特性,然后描绘了他们的生活环境,最后提出了对战争的看法,认为南蛮民族喜欢速战速决,不适合长期驻军。