兵法,百楼不攻。今吾楼橹千重,食尽此谷,足知天下之事矣。“欲以此弊绍。绍遣将攻之,连年不能拔。[五]建安四年,绍悉军围之。瓒遣子求救于黑山贼,复欲自将突骑直出,傍西南山,拥黑山之觽,陆梁冀州,横断绍后。长史关靖说瓒曰:”今将军将士,皆已土崩瓦解,其所以能相守持者,顾恋其居处老小,以将军为主耳。将军坚守旷日,袁绍要当自退;自退之后,四方之觽必复可合也。若将军今舍之而去,军无镇重,易京之危,可立待也。将军失本,孤在草野,何所成邪!“瓒遂止不出。[六]救至,欲内外击绍。遣人与子书,刻期兵至,举火为应。[七]绍侯者得其书,如期举火。瓒以为救兵至,遂出欲战。绍设伏击,大破之,复还守。绍为地道,突坏其楼,稍至中京。[八]瓒自知必败,尽杀其妻子,乃自杀。[九]注[一]魏氏春秋曰:初,刘虞和辑戎狄,瓒以胡夷难御,当因不宾而讨之,今加财赏,必益轻汉,效一时之名,非久长深虑。故虞所赏赐,瓒辄钞夺。虞数请会,称疾不往。至是战败,虞欲讨之,告东曹掾右北平人魏攸。攸曰:”今天下引领,以公为归,谋臣爪牙,不可无也。

以下是对《三国志》中“三国志 · 魏书 · 二公孙陶四张传”的逐句释义及其译文,并附上必要的注释以及赏析。

  1. 诗句翻译:兵法百楼不攻,今吾楼橹千重,食尽此谷,足知天下之事矣。这句话的译文是“兵法说,一百层高楼不攻打,现在我有一千层的楼橹,粮食吃完了这些粮食,我就能了解天下的事了”。
  2. 诗句赏析:这句话反映了诗人对于军事战略和战争消耗的认识,认为在战争过程中,粮食消耗是关键因素之一。
  3. 诗句原文及译文:欲以此弊绍,绍遣将攻之,连年不能拔[五]。建安四年,绍悉军围之。这句话的译文是:“想用这个方法来对付袁绍,袁绍派遣将领攻打我们,连续几年都没能攻克。”
  4. 诗句赏析:这句话反映了诗人对于袁绍军队的强大实力的认识,同时也表达了诗人对于抵抗袁绍的决心和勇气。
  5. 诗句原文及译文:瓒遣子求救于黑山贼,复欲自将突骑直出,傍西南山,拥黑山之觽,陆梁冀州,横断绍后[六]。这句话的译文是:“公孙瓒派他的儿子向黑山贼求救,又想亲自率领突骑从西南山直出,包围黑山的部队,控制冀州,横断袁绍的后方。”
  6. 诗句赏析:这句话反映了公孙瓒在面对袁绍的围攻时,采取了联合其他势力共同对抗的策略,显示出他的智慧和胆识。
  7. 诗句原文及译文:长史关靖说瓒曰:”今将军将士,皆已土崩瓦解,其所以能相守持者,顾恋其居处老小,以将军为主耳。将军坚守旷日,袁绍要当自退;自退之后,四方之觽必复可合也。若将军今舍之而去,军无镇重,易京之危,可立待也。将军失本,孤在草野,何所成邪!“瓒遂止不出[七]。这句话的译文是:“长史关靖劝解公孙瓒说:‘现在将军的士兵已经崩溃,他们之所以能够相互坚守,是因为留恋自己的家园和孩子,因为将军还在。将军如果坚守几个月,袁绍一定会自己撤退;袁绍撤退之后,四方的军队一定会再聚集起来。如果你现在放弃这里离开,军队就没有镇守的力量,那么京师的危机很快就会到来。你失去了根本,我在野外,还能干什么呢?’公孙瓒于是停止出兵。”
  8. 诗句赏析:这句话反映了关靖劝说公孙瓒坚持抵抗的策略,强调了坚持抗战的重要性。
  9. 诗句原文及译文:救至,欲内外击绍[八]。这句话的译文是:“援军到达,想要内外夹击袁绍。”
  10. 诗句赏析:这句话反映了公孙瓒在援军到来后,决定利用内外夹击的方式来打败袁绍的计划。
  11. 诗句原文及译文:欲内外击绍,绍侯者得其书,如期举火为应[九]。这句话的译文是:“打算内外夹击袁绍,袁绍的使者接到信后,按照计划点燃烽火作为回应。”
  12. 诗句赏析:这句话反映了公孙瓒和袁绍之间的紧张关系,以及他们之间的策略和心理博弈。

通过对“三国志 · 魏书 · 二公孙陶四张传”的逐句释义及其译文的解析,不仅帮助理解了文本内容,还加深了对三国时期历史背景和文化内涵的理解。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。