暮烟起遥岸,斜日照安流。

一同心赏夕,暂解去乡忧。

野岸平沙合,连山远雾浮。

客悲不自已,江上望归舟。

这首诗描述了一个远离家乡的人在慈姥矶上欣赏夕阳的情景。以下是逐句的翻译和注释:

  1. 暮烟起遥岸,斜日照安流
  • 解析:”暮烟”指的是傍晚的云雾,”起遥岸”表示云雾从远处的岸边升起。
  • 译文:傍晚时分,远方的雾气开始升起,阳光洒落在平静的江面。
  • 注释:”暮”指傍晚,“烟”指云雾。
  1. 一同心赏夕,暂解去乡忧
  • 解析:”一同心赏夕”意味着与某人一起欣赏夕阳。
  • 译文:我们一起欣赏夕阳的美好,暂时忘却了离开故乡的忧愁。
  • 注释:”同”表示共同,”心赏”意为内心欣赏。
  1. 野岸平沙合,连山远雾浮
  • 解析:”野岸”是指野外的河岸,”平沙”表示平坦的沙滩,”合”暗示着连接。
  • 译文:田野边上,平坦的沙滩与远处的山峰融为一体,远处的雾气飘浮在山上。
  • 注释:”野岸”和”平沙”是地点的描述。
  1. 客悲不自已,江上望归舟
  • 解析:”客悲”表示客人因为离别而感到悲伤。
  • 译文:我因为离别而感到悲伤,只能在江上行船时望着回家的船只思念家乡。
  • 注释:”客”指游客或旅客。

赏析

这首诗通过描绘黄昏时的美丽景色和诗人的内心感受,表达了对故乡的深深思念。诗中通过使用自然景物来营造一种宁静、温馨的氛围,同时诗人的情感也在这种环境中得到了深刻的表达。整首诗简洁而富有意境,通过对自然的描写引发读者对于自身经历和情感的反思。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。