昔诗人什篇,为情而造文;辞人赋颂,为文而造情。何以明其然?盖风雅之兴,志思蓄愤,而吟咏情性,以讽其上,此为情而造文也;诸子之徒,心非郁陶,苟驰夸饰,鬻声钓世,此为文而造情也。故为情者要约而写真,为文者淫丽而烦滥。而后之作者,采滥忽真,远弃风雅,近师辞赋,故体情之制日疏,逐文之篇愈盛。故有志深轩冕,而泛咏皋壤。心缠几务,而虚述人外。真宰弗存,翩其反矣。
夫桃李不言而成蹊,有实存也;男子树兰而不芳,无其情也。夫以草木之微,依情待实;况乎文章,述志为本。言与志反,文岂足征?
是以联辞结采,将欲明理,采滥辞诡,则心理愈翳。固知翠纶桂饵,反所以失鱼。“言隐荣华”,殆谓此也。是以“衣锦褧衣”,恶文太章;贲象穷白,贵乎反本。夫能设模以位理,拟地以置心,心定而后结音,理正而后攡藻,使文不灭质,博不溺心,正采耀乎朱蓝,间色屏于红紫,乃可谓雕琢其章,彬彬君子矣。
让我们来理解并翻译这首诗的内容:
诗人创作:过去,诗人通过他们的作品表达他们的思想和感受。而辞人(文士)则通过他们的文学作品来表达自己的情感。为什么会出现这样的差异呢?因为诗歌的兴起,是人们内心积累了对事物的思考和不满,因此他们吟咏自己真实的情感,以讽刺那些不合理的事物。这就是诗人创作作品的原因。
辞人的创作:其他的文士们并不是真的感到忧郁,只是为了追求华丽夸张,吸引人们的眼球,这是文人们创作作品的原因。
为情而造文与为文而造情:为情而造文的人,他们的文章简洁而真实;为文而造情的人,他们的文章华丽而繁琐。后来的人们往往只是追求华丽的文章,而忽略了真挚的情感表达。
志深轩冕、泛咏皋壤、虚述人外等:那些真正有抱负的人,他们不会只满足于表面的荣誉,而是会深入地思考和实践自己的理想。那些只会空谈而没有实际行动的人,他们的内心世界是空虚的。
联辞结采:在创作文章时,我们需要精心选择词句,以表达我们的真实想法。如果我们使用过多的华丽语言,那么读者可能会对我们的真实意图产生误解。
翠纶桂饵、反所以失鱼:就像鱼会被诱饵捕获一样,如果人们只追求华丽的外表,而不注重内在的真实,那么他们将失去真正的朋友。
衣锦褧衣、贲象穷白、反本:穿着华丽的衣服并不意味着你真的富有,就像画上的颜色虽然很白,但却掩盖了画中人的真实面貌。我们应该回归到本质,而不是过度装饰。
使文不灭质、博不溺心:我们应该让文章的质量高于它的外观,这样我们的思想和情感才能得到真正的表达。
正采耀乎朱蓝、间色屏于红紫:我们应该避免过于鲜艳的颜色,而是应该使用更朴素、更有力量的色彩,这样才能更好地表达我们的思想。
雕琢其章、彬彬君子:只有当我们的文章既有形式又有内容,既华丽又真实的时候,我们才能真正成为一个有品味的君子。