魏武少时,尝与袁绍好为游侠,观人新婚,因潜入主人园中,夜叫呼云:“有偷儿贼!”青庐中人皆出观,魏武乃入,抽刃劫新妇与绍还出,失道,坠枳棘中,绍不能得动,复大叫云:“偷儿在此!”绍遑迫自掷出,遂以俱免。

魏武行役,失汲道,军皆渴,乃令曰:“前有大梅林,饶子,甘酸,可以解渴。”士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。

魏武常言:“人欲危己,己辄心动。”因语所亲小人曰:“汝怀刃密来我侧,我必说心动。执汝使行刑,汝但勿言其使,无他,当厚相报!”执者信焉,不以为惧,遂斩之。此人至死不知也。左右以为实,谋逆者挫气矣。

魏武常云:“我眠中不可妄近,近便斫人,亦不自觉,左右宜深慎此!”后阳眠,所幸一人窃以被覆之,因便斫杀。自尔每眠,左右莫敢近者。

【诗句】
魏武行役,失汲道,军皆渴,乃令曰:“前有大梅林,饶子,甘酸,可以解渴。”士卒闻之,口皆出水,乘此得及前源。
译文:三国时期魏武帝曹操行军途中,找不到水源,士兵们都口渴,于是下令说:“前面有一大片梅树林,果实甜美,可以解渴。”士兵们听到这个消息后,口水都流出来了,趁着这个机会找到了水源。

魏武常言:“人欲危己,己辄心动。”因语所亲小人曰:“汝怀刃密来我侧,我必说心动。执汝使行刑,汝但勿言其使,无他,当厚相报!”执者信焉,不以为惧,遂斩之。此人至死不知也。左右以为实,谋逆者挫气矣。
译文:曹操经常说:“如果有人想要加害于我,我就会感觉不安。”因此他对亲近的人说:“你带着匕首悄悄来到我旁边,我一定会感觉不安。如果你把我抓住并处死你,你就不要说是我来抓你的,不要害怕,我会重重地报答你!”被抓住的人相信了这些话,并不感到害怕,结果被杀。这个人到最后都不知道是被谁杀死的。身边的人认为这是真的,所以那些企图谋反的人失去了斗志。

魏武常云:“我眠中不可妄近,近便斫人,亦不自觉,左右宜深慎此!”后阳眠,所幸一人窃以被覆之,因便斫杀。自尔每眠,左右莫敢近者。
译文:曹操曾说过:“我在睡觉的时候千万不能随便接近,靠近我就会把别人砍伤,自己也不会察觉,所以大家以后要特别注意这一点!”后来,有一次曹操在睡觉时,有一个士兵偷偷地把被子盖在他的身上,结果曹操醒来后把他杀死了。从那时起,曹操每次睡着时,身边的士兵都不敢靠近了。

【注释】

  • 世说新语 · 假谲第二十七:指《世说新语》中有关“假谲”这一类的故事。
  • 魏武:指三国时期的魏武帝曹操。
  • 少时:年轻时。
  • 好为游侠:喜欢做侠客。
  • 观人新婚:观察别人的新婚生活。
  • 潜入主人园中:偷偷潜入主人的园子里。
  • 夜叫呼云:“有偷儿贼!”:夜里大声呼喊:“有人偷东西!”
  • 青庐中人皆出观:院子里的人都出来看。
  • 魏武乃入:魏武帝曹操就走了进去。
  • 抽刃劫新妇与绍还出:抽出刀来劫持新娶的妻子和袁绍一起逃出去。
  • 失道:迷失方向。
  • 坠枳棘中:掉进了荆棘丛中。
  • 绍不能得动:袁绍动弹不得。
  • 复大叫云:“偷儿在此!”:又大喊:“小偷在这里!”
  • 迫自掷出:被迫自己跳出来。
  • 遂以俱免:最终得以逃脱。
  • 魏武行役:曹操外出征战。
  • 汲道:取水的道路。
  • 左右莫敢近:身边的人都不敢靠近。
  • 执者信焉:抓住他的人相信了他的话。
  • 左右以为实:身边的人认为这是真的。
  • 谋逆者挫气:图谋不轨的人泄气了。
  • 自尔每眠,左右莫敢近者:从此以后每当曹操睡觉时,身边的人都不敢靠近。

【赏析】
这首诗描绘了一个历史故事,描述了曹操年轻时期的经历和他的性格特点。通过这个故事,我们可以了解到曹操的智慧、果断和决断力。同时,这个故事也反映了曹操善于利用人心和智谋的一面。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。