常谓生遭太公,将即华士之戮。幸遇管叔,必蒙僻儒之养。光武以冯衍才浮其实,故弃而不齿。诸葛孔明云“来敏乱郡,过于孔文举”况无古人之才概,敢干周、汉之常刑。彼二三英贤,足为晓治与否。恐君逄此时,或亦不免高阁,乃复假名不知己者,岂欲自比卫赐邪。君欲高斅山公,而以仲容见处,徒以捶提礼学,本不参选,鄙夫瞻彼,固不任下走,未知新沓何如州陵耳。而作不师古,坐乱官政,诬饰蚯蚓,冀招神龙,如复托以真素者,又不宜居华留名,有害风俗。君亦不至期人如此,若交以为人赐,举未以己劳,则商贩之事,又连所不忍闻也。岂谓不肖易擢,贪者可诱,凡此数者,君必居一焉。虽假天口于齐骈,藉鬼说于周季,公孙碎毛发之文,庄生纵漭瀁之极,终不能举其契,为之辞矣。子将明魂,必灵咍于万里,汝、颍余彦,将拂衣而不朝。浮华一开,风俗或从此而爽。鬼谷以揣情为最难,何君忖度之轻谬。

诗句:

幸遇管叔,必蒙僻儒之养。    
光武以冯衍才浮其实,故弃而不齿。    
诸葛孔明云“来敏乱郡,过于孔文举”,况无古人之才概,敢干周、汉之常刑。    
彼二三英贤,足为晓治与否。    
恐君逄此时,或亦不免高阁,乃复假名不知己者,岂欲自比卫赐邪。    
君欲高斅山公,而以仲容见处,徒以捶提礼学,本不参选,鄙夫瞻彼,固不任下走,未知新沓何如州陵耳。    
而作不师古,坐乱官政,诬饰蚯蚓,冀招神龙,如复托以真素者,又不宜居华留名,有害风俗。    
君亦不至期人如此,若交以为人赐,举未以己劳,则商贩之事,又连所不忍闻也。    
岂谓不肖易擢,贪者可诱,凡此数者,君必居一焉。    
虽假天口于齐骈,藉鬼说于周季,公孙碎毛发之文,庄生纵漭瀁之极,终不能举其契,为之辞矣。    
子将明魂,必灵咍于万里,汝、颍余彦,将拂衣而不朝。    
浮华一开,风俗或从此而爽。    
鬼谷以揣情为最难,何君忖度之轻谬。    

译文:
常常认为我遭遇太公,将会被当作华士一样处死。庆幸遇到管叔,必定能得到隐退的待遇。光武帝因为冯衍才华虚假不实,所以把他丢弃不顾。诸葛亮说“来敏治理郡县,超过孔子”更何况没有古人那样深厚的才能,竟然胆敢触犯周、汉的常规刑法。那些两位三位的英杰贤人,足以判断治理的好坏。恐怕您在这样的时候,也可能会被废弃不用,于是借给那些不知道自己的人做事,难道想要自比卫青、霍去病吗?您想效仿山高的周公,而用仲容做老师,只是通过打击和压制儒学思想,本来不被选拔,鄙陋的人看您,当然不会接受您的教化,不知道新的朝代如何胜过汉初吧?但您却学习不遵循古代圣贤之道。坐着败坏了国家的法纪,欺骗地装扮蚯蚓,希望引来神龙。如果再次用真诚质朴的态度对待,那又怎么能忍受在华丽的环境中留下名声呢?君子也不应当到那时仍像现在这样做事。如果您交结那些认为别人是赏赐的人,自己并没有做出什么功劳,那么商人贩卖的事情,又怎么能够忍受呢?难道说不肖之人容易提升,贪婪的人可以诱惑,这些都是您一定犯的过错。虽然借助齐国孙膑的智慧,借着周代鬼谷子的学说,公孙龙的文章,庄子的思想放浪形骸,终究不能够达到他的理解程度,为他辩解啊。您的儿子将要显扬名声,一定会在万里之外得到人们的称赞。汝阳、颖川的余民,将拂袖而去不再朝拜朝廷。一旦浮华之风开放,风俗或许因此而变化。鬼谷子以揣测别人的心计为最难,为何您如此轻易地揣测别人的心意呢?

注释:

  • 常谓生遭太公: 常认为我遭遇太公,将会受到严厉的惩罚。
  • 将即华士之戮: 将会受到与华士一样的刑罚。
  • 幸遇管叔: 有幸遇到管叔这样的人,能得到隐退的待遇。
  • 光武以冯衍才浮其实: 光武帝因为冯衍才华虚假不实。
  • 诸葛孔明云“来敏乱郡”: 诸葛亮说“来敏治理郡县”。
  • 况无古人之才概: 更何况没有古人那样深厚的才能。
  • 敢干周、汉之常刑: 竟然胆敢触犯周、汉的常规刑法。
  • 彼二三英贤: 那些两位三位的英杰贤人。
  • 足为晓治与否: 足以判断治理的好坏。
  • 恐君逄此时: 恐怕您在这样的时候。
  • 恐君逄此时: 恐怕您在这样的时候,也可能会被废弃不用。
  • 乃复假名不知己者: 于是借给那些不知道自己的人做事。
  • 岂欲自比卫赐邪: 难道想要自比卫青、霍去病吗?
  • 君欲高斅山公: 您想效仿山高的周公。
  • 而以仲容见处: 但用仲容的老师身份。
  • 徒以捶提礼学: 只是通过打击和压制儒学思想。
  • 鄙夫瞻彼: 鄙陋的人看您。
  • 固不任下走: 当然不接受您的教化。
  • 未知新沓何如州陵耳: 不知道新的朝代会胜过汉初如何。
  • 而作不师古: 却学习不遵循古代圣贤之道。
  • 坐乱官政: 坐下败坏了国家的法纪。
  • 诬饰蚯蚓: 欺骗地装扮蚯蚓。
  • 冀招神龙: 希望引来神龙。
  • 商贩之事: 商人贩卖的事情。
  • 又连所不忍闻也: 又怎么能忍受在华丽的环境中留下名声呢?
  • 君亦不至期人如此: 君子也不应当到那时仍像现在这样做事。
  • 交以为人赐: 结交的人把您当作赏赐的人看待。
  • 举未以己劳: 您没有做出什么功劳。
  • 则商贩之事: 那么商人贩卖的事情。
  • 又连所不忍闻也: 又怎么能忍受在华丽的环境中留下名声呢?
  • 岂谓不肖易擢: 难道说不肖之人容易提升?
  • 贪者可诱: 贪婪的人可以诱惑。
  • 凡此数者: 这些都是您一定犯的过错。
  • 虽假天口于齐骈: 虽然借助齐国孙膑的智慧。
  • 藉鬼说于周季: 借着周代鬼谷子的学说。
  • 公孙碎毛发之文: 公孙龙的文章。
  • 庄生纵漭瀁之极: 庄子的思想放浪形骸。
  • 终不能举其契: 终究不能够达到他的理解程度。
  • 为之辞矣: 为他辩解啊。
  • 子将明魂: 您的儿子将要显扬名声。
  • 必灵咍于万里: 一定会在万里之外得到人们的称赞。
  • 汝、颍余彦: 汝阳、颖川的余民。
  • 拂衣而不朝: 拂袖而去不再朝拜朝廷。
  • 浮华一开: 一旦浮华之风开放。
  • 风俗或从此而爽: 风俗或许因此而变化。
  • 鬼谷以揣情为最难: 鬼谷子以揣测别人的心计为最难。

赏析:
这段文字通过对主人公的描述和对其行为的批判,展现了当时社会对于政治人物的道德评价和期望。文章通过主人公的一系列事件和行为,揭示了他的品质和价值观问题,同时也反映了当时社会的风气和价值观。通过对这些描述和批判的分析,我们可以看到作者对主人公的不满和批评态度,以及对他所处时代的道德观念和价值观的反思和批判。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。