公受性不仁,才非治用,昔忝江州,无称被征,前莅会稽,以罪左黜。公稽古寡闻,严而无理,言不畅寒暑,惠不及帷房,朝野所轻,搢绅同侮,岂堪辅相之地,宁任莅民之职,非唯一朝,有自来矣。

大明之世,迄于永光,公常留中,未尝外抚,何以在今,方起嫌怨。公少即长人,情无哀戚,侍拜长宁,从祀宗庙,颜无戚状,泪不垂脸,兄弟长幼,靡有爱心。昔因孝武御筵置酒,心诚不著,于时义阳念遇本薄,遭公此谮,益被猜嫌。朕当时狼狈,不暇自理,赖崇宪太后譬解百端,少蒙申亮,得免殃责。景和狂主,丑毒横流,初诛宰辅,豺志方扇。于建章宫召朕兄弟,逼酒使醉,公因酒势,遂肆苦言,云朕及休仁,与太宰亲数,往必清闲,赠贶丰厚。朕当时惶骇,五内崩坠,于其语次,劣得小止。往又经在寻阳长公主第,兄弟共集,忽中坐忿怒,厉色见指,以朕行止出入,每不能同,若得称心,规肆忿憾。惟公此旨,蚤欲见灭,而天道爱善,朕获南面,不长恶逆,挫公毒心。

诗句

  1. “公受性不仁,才非治用,昔忝江州,无称被征,前莅会稽,以罪左黜。”
  • 注释: 公(指宋武帝刘裕),生性不仁,其才能并非用于治理国家;过去因罪行而受到责备,没有资格被征召;曾经历任会稽太守,因犯罪而被罢免职位。
  • 赏析: 这句话反映了宋武帝的生平和性格特征。他生性残忍,不善于处理人际关系。在政治生涯中,他曾因为罪行而被责备,最终失去了官职。
  1. “公稽古寡闻,严而无理,言不畅寒暑,惠不及帷房,朝野所轻,搢绅同侮,岂堪辅相之地,宁任莅民之职。”
  • 注释: 公(指宋孝武帝刘骏),对古代的事情了解不多,态度严厉而不讲情理,言辞不通顺,无法应对四季的变换,施舍给臣下的东西都不到他们家中,朝廷内外都看不起他,官员们一起嘲笑他,怎么能够承担辅佐君王的重任呢,宁愿担任管理民众的工作。
  • 赏析: 这句话反映了刘骏的性格和能力。他虽然有一定的权威,但并不擅长处理人际关系和领导国家大事。他的言行举止也引起了人们的不满和嘲笑。
  1. “大明之世,迄于永光,公常留中,未尝外抚,何以在今,方起嫌怨。”
  • 注释: 大明时代,直到永光年间,公(指宋文帝刘义隆)常常留在宫中,不参与对外的安抚工作,现在为什么又产生了嫌隙和怨恨。
  • 赏析: 这句话反映了宋文帝的政治决策和他与群臣之间的关系。他经常留在宫中不参与政务,这使得他对朝政的变化不够了解,导致他在面对问题时产生疑虑和担忧。同时,这也引发了群臣对他的不满和猜忌。
  1. “公少即长人,情无哀戚,侍拜长宁,从祀宗庙,颜无戚状,泪不垂脸,兄弟长幼,靡有爱心。”
  • 注释: 公(指宋文帝刘义隆),从小就是一个冷酷无情的人,对他人没有同情之心;侍奉皇上时恭敬而冷漠,跟随祭祀祖先时神情庄重;面无表情,泪不沾颊;对待自己的兄弟也没有爱心。
  • 赏析: 这句话描述了宋文帝的性格特点和行为方式。他是一个冷酷无情、不关心他人的人;在侍奉皇上时恭敬而冷漠;祭祀祖先时严肃庄重;对待自己的亲兄弟也是冷漠无情。这些行为都反映了他的冷酷无情和缺乏人情味。
  1. “昔因孝武御筵置酒,心诚不著,于时义阳念遇本薄,遭公此谮,益被猜嫌。朕当时狼狈,不暇自理,赖崇宪太后譬解百端,少蒙申亮,得免殃责。景和狂主,丑毒横流,初诛宰辅,豺志方扇。”
  • 注释: 当年因为孝武帝在宴会上招待客人而置办美酒,心中却没有真正的诚意;那时的义阳王司马念遇到本就不好,遭受了宋文帝的陷害和诽谤,更加被猜忌;我那时候处境狼狈,没有时间处理这些事情;幸亏有崇宪太后百般解释劝导,我才免受责罚。景和皇帝昏庸残暴,邪恶横行霸道。最初诛杀的宰相都被杀害,豺狼的心思正在蔓延。
  • 赏析: 这句话描述了宋文帝与孝武帝的关系、义阳王司马念的经历以及景和帝的统治。孝武帝曾经招待过客人并设宴庆祝,但宋文帝并不真心实意。义阳王司马念因为遭遇不好而受到了宋文帝的陷害和诽谤,更加被猜忌。我在当时的处境非常狼狈,无暇处理这些事情。幸好有崇宪太后百般解释劝导,我才免受责罚。景和皇帝昏庸残暴,邪恶横行霸道。最初诛杀的宰相都被杀害,豺狼的心思正在蔓延。
  1. “惟公此旨,蚤欲见灭,而天道爱善,朕获南面,不长恶逆,挫公毒心。”
  • 注释: 只有你这样的意见,早就想消灭它,但天意喜爱善良,我得以坐镇朝堂,不会助长邪恶和反叛,挫败你的阴谋。
  • 赏析: 这句话总结了宋文帝的立场和行动。他坚决反对赵宋皇室内部的权力斗争,主张维护国家的稳定和统一。他认为天意喜爱善良,因此他努力保持国家的稳定和繁荣。尽管宋文帝采取了一些措施来遏制赵宋皇室内部的争斗,但他并未完全消除这种矛盾。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。