炳外弟师觉授亦有素业,以琴书自娱。临川王义庆辟为祭酒,主簿,并不就,乃表荐之,会病卒。元嘉二十年,炳卒,时年六十九。衡阳王义季与司徒江夏王义恭书曰“宗居士不救所病,其清履肥素,终始可嘉,为之恻怆,不能已已”子朔,南谯王义宣车骑参军。次绮,江夏王义恭司空主簿。次昭,郢州治中。次说,正员郎。
周续之,字道祖,雁门广武人也。其先过江居豫章建昌县。续之年八岁丧母,哀戚过于成人,奉兄如事父。豫章太守范宁于郡立学,招集生徒,远方至者甚众。续之年十二,诣宁受业。居学数年,通《五经》并《纬候》,名冠同门,号曰“颜子”。既而闲居读《老》、《易》,入庐山事沙门释慧远。时彭城刘遗民遁迹庐山,陶渊明亦不应征命,谓之“寻阳三隐”以为身不可遣,余累宜绝,遂终身不娶妻,布衣蔬食。
”`
宋书·卷九十三·列传第五十三·隐逸
炳外弟师觉授亦有素业,以琴书自娱。临川王义庆辟为祭酒,主簿,并不就,乃表荐之,会病卒。元嘉二十年,炳卒,时年六十九。衡阳王义季与司徒江夏王义恭书曰“宗居士不救所病,其清履肥素,终始可嘉,为之恻怆,不能已已”。子朔,南谯王义宣车骑参军。次绮,江夏王义恭司空主簿。次昭,郢州治中。次说,正员郎。
周续之,字道祖,雁门广武人也。其先过江居豫章建昌县。续之年八岁丧母,哀戚过于成人,奉兄如事父。豫章太守范宁于郡立学,招集生徒,远方至者甚众。续之年十二,诣宁受业。居学数年,通《五经》并《纬候》,名冠同门,号曰“颜子”。既而闲居读《老》、《易》,入庐山事沙门释慧远。时彭城刘遗民遁迹庐山,陶渊明亦不应征命,谓之“寻阳三隐”以为身不可遣,余累宜绝,遂终身不娶妻,布衣蔬食。
译文:
孔淳之,字彦深,鲁郡鲁人。祖父孔惔曾任尚书祠部郎,父亲孔粲曾担任秘书监征官,但未就职。淳之少年时期就有高尚的品格和爱好书籍的志向,他为太原王恭所赞誉。他居住在会稽的剡县,喜爱山水,每次出游必穷尽山幽水静之处,有时十天半月都不回家。
宋书记载了宋文帝时期的一些隐士,他们以高尚的品德和隐居的生活为世人所称颂。这些隐士不仅追求个人的精神境界,也对国家政治有所关注。他们的事迹在后世被传颂不衰,成为了中国文化中的一部分。
赏析:
这首诗通过记录宋书中三位隐士的生活和事迹,展现了古代文人对于隐逸生活的追求和赞美。诗中的隐士们不仅注重自身的修养和道德品质,还积极参与社会事务,为国家和民族的发展做出了贡献。这种高尚的品质和精神境界值得我们学习和传承。同时,诗中的隐士们也是我们现代社会中的一种榜样,他们用自己的行为诠释了什么是真正的隐逸生活。