漠漠床上尘,心中忆故人。
故人不可忆,中夜长叹息。
叹息想容仪,不言长别离。
别离稍已久,空床寄杯酒。
这首诗是唐代诗人白居易的《夜坐吟》。下面是对这首诗逐句的解释:
- 拟青青河畔草
- 注释:模仿,仿照。青青,形容词,形容河边的草颜色鲜绿,生机勃勃。
- 漠漠床上尘
- 注释:漠漠,形容床铺上的灰尘厚重、弥漫。
- 心中忆故人
- 注释:心中,内心;忆,思念;故人,老朋友。表示怀念远方的朋友。
- 故人不可忆
- 注释:故人,老朋友;忆,思念;不可忆,无法再记起。表示朋友已经离开或者不再联系,难以再回忆起来。
- 中夜长叹息
- 注释:中夜,晚上;长叹息,长时间地叹息。表示在夜晚时分,独自坐在床边,因为想念故人而感到悲伤和无奈。
- 叹息想容仪
- 注释:容仪,容貌或仪表;想,思念。表示因为想念故人的容貌或仪表而感到惋惜和痛苦。
- 不言长别离
- 注释:不,没有;言,说;长别离,长时间的离别。表示虽然知道朋友不会回来了,但是仍然不愿意说出来,以免增加自己的伤感和痛苦。
- 别离稍已久
- 注释:别离,分别;稍,稍微;已,已经。表示分别的时间已经很长了。
- 空床寄杯酒
- 注释:空床,空荡的床;寄,寄托;杯酒,酒杯;空床寄杯酒,把酒杯放在空荡的床上寄托思念之情。表示虽然身处异地,但是仍然通过酒来表达自己对故人的思念之情。
赏析:
这首诗以抒情为主,表达了作者因思念故人而产生的孤独和无奈之情。通过对床、尘、叹息等意象的运用,形象地描绘了作者内心的感受和心境的变化。整首诗语言简练,情感真挚,具有很强的感染力。