凄凉宝剑篇,羁泊欲穷年。
黄叶仍风雨,青楼自管弦。
新知遭薄俗,旧好隔良缘。
心断新丰酒,销愁斗几千。
风雨
凄凉宝剑篇,羁泊欲穷年。
黄叶仍风雨,青楼自管弦。
新知遭薄俗,旧好隔良缘。
心断新丰酒,销愁斗几千。
译文:
在风雨中,我吟诵着那凄凉的宝剑篇诗,漂泊的岁月即将过去。
黄色的树叶依然经受风雨的摧残,而青楼里却自有乐声和琴瑟。
新结识的朋友遭受世俗的冷漠,旧时的知己被命运阻隔无法相见。
心中已断然断绝了新丰的美酒,用斗来计量忧愁的深度也不足为奇。
注释:
- 凄凉宝剑篇:形容诗歌的悲壮与哀愁。
- 羁泊欲穷年:意为长时间在外漂泊,生活无定。
- 黄叶仍风雨:黄色的树叶在风雨中摇曳,形象地描述了秋天的景象。
- 青楼自管弦:青楼是指歌舞妓院,管弦指乐器的声音。这里暗示了歌舞的热闹。
- 新知遭薄俗:新人受到浅显世俗的对待。
- 旧好隔良缘:旧日的好友们因种种原因而分离,缘分不再。
- 心断新丰酒:表示对新丰美酒的思念已经断绝。
- 销愁斗几千:形容用斗来计算忧愁的深重,意味着忧愁之深难以计数。
赏析:
这首诗是诗人在风雨之夜吟咏自己漂泊生涯的感怀之作,表达了对人生无常、友情易逝、世事难料的深沉感慨。首句“凄凉宝剑篇”以宝剑起兴,暗示了自己诗歌中的悲壮与哀愁;次句“羁泊欲穷年”描绘了诗人在外漂泊无定的生活状态。第三联“黄叶仍风雨”与“青楼自管弦”形成对比,既展示了秋日萧瑟的氛围,又透露出人间繁华背后的孤独。第四联“新知遭薄俗”与“旧好隔良缘”,反映了诗人对于人际关系冷暖的感慨。末联“心断新丰酒”则深刻表达了诗人对过往美好时光的怀念,以及如今心境的孤寂和落寞。全诗情感真挚,意境深远,体现了诗人对人生哲理的深刻领悟和独特感悟。