寄远空以心,心诚亦难知。
箧中有秋帛,裁作远客衣。
缝制虽女功,尺度手自持。
容貌常目中,长短不复疑。
斜缝密且坚,游客多尘缁。
意欲都无言,浣濯耐岁时。
殷勤托行人,传语慎勿遗。
别来年已老,亦闻鬓成丝。
纵然更相逢,握手唯是悲。
所寄莫复弃,愿见长相思。
寄卢俨员外秋衣词
寄远空以心,心诚亦难知。
箧中有秋帛,裁作远客衣。
缝制虽女功,尺度手自持。
容貌常目中,长短不复疑。
斜缝密且坚,游客多尘缁。
意欲都无言,浣濯耐岁时。
殷勤托行人,传语慎勿遗。
别来年已老,亦闻鬓成丝。
纵然更相逢,握手唯是悲。
所寄莫复弃,愿见长相思。
注释:
- 寄远空以心:把心里的思念寄托给远方的人。
- 心诚亦难知:真心很难被对方理解。
- 箧中有秋帛:箱子里有秋天织成的布。
- 裁作远客衣:将布料裁剪制作成长途旅行时的衣物。
- 缝制虽女功:缝制虽然是一项女性的工作。
- 尺度手自持:自己掌握尺子和针线。
- 容貌常目中:容貌经常在眼中。
- 长短不复疑:不用担心衣服的长短问题。
- 斜缝密且坚:斜缝紧密而且结实。
- 游客多尘缁:旅途中的人们容易沾染污垢。
- 意欲都无言:心中想说却不知如何表达。
- 浣濯耐岁时:洗涤可以经得起时间的考验。
- 殷勤托行人:恳切地托付给行走的人。
- 传语慎勿遗:传达信息时务必不要遗失。
- 别来年已老,亦闻鬓成丝:分别以来已经一年,也听说你的头发已经变白了。
- 纵然更相逢,握手唯是悲:即使再次相遇,也只能是紧握双手、默默相对,充满悲伤。
- 所寄莫复弃:不要抛弃这些书信,要珍惜。
- 愿见长相思:希望能够长久地保持对彼此的思念。
赏析:
这首诗是一首表达深情厚意的赠衣诗,通过描述与友人之间的深厚友谊和对未来相聚的期望,展现了作者对友情的珍视和执着的追求。全诗语言朴实无华,情感真挚动人,充满了对朋友的关爱和期待重逢的喜悦之情。