暖积龙池绿,晴连御苑春。
迎风茎未偃,裛露色犹新。
苒苒分阶砌,离离杂荇蘋。
细丛依远渚,疏影落轻沦。
迟引萦花蝶,偏宜拾翠人。
那怜献赋者,惆怅惜兹辰。
《龙池》
【注】:暖积龙池绿,晴连御苑春。迎风茎未偃,裛露色犹新。苒苒分阶砌,离离杂荇蘋。细丛依远渚,疏影落轻沦。迟引萦花蝶,偏宜拾翠人。那怜献赋者,惆怅惜兹辰。
注释:
暖积龙池绿,晴连御苑春。
迎风茎未偃,裛露色犹新。
苒苒分阶砌,离离杂荇蘋。
细丛依远渚,疏影落轻沦。
迟引萦花蝶,偏宜拾翠人。
那怜献赋者,惆怅惜兹辰。
译文:
温暖的阳光照耀着碧绿的龙池,明媚的春光洒满了皇宫的花园。
风吹拂着我的茎叶,却不曾倒下;露水滋润了我的花瓣,依旧鲜艳。
细细地划分着台阶,长满青苔的台阶,长满了嫩绿的草。
长长的草丛在岸边,远远望去像绿色的波浪。
稀疏的柳树影子倒映在水中,轻轻摇曳。
蝴蝶慢慢地飞来,喜欢采蜜的人常常在这里停留。
那些可怜的吟诗之人啊,他们只能独自惆怅。