赪锦支绿绮,韵同相感深。
千年古涧石,八月秋堂琴。
引出山水思,助成金玉音。
人间无可比,比我与君心。
诗句释义:
“赪锦支绿绮,韵同相感深。” - “赪锦”指的是红色锦绣,通常用来象征贵重和美丽;而“支绿绮”可能是指某种古代乐器或指某件珍贵之物。这句话表达了诗人对于收到如此宝贵礼物的感慨。”韵同相感深”可能指的是两人之间有着深厚的情感联系,音乐(或琴声)触动了彼此的心灵。
“千年古涧石,八月秋堂琴。” - 这里“千年古涧石”可能指的是一种古老的、具有悠久历史和文化意义的石头,而“八月秋堂琴”则可能指的是在秋季的某个时刻,在秋天的厅堂中弹奏的琴声。这两句可能是形容琴音悠扬,与自然和谐共存。
“引出山水思,助成金玉音。” - “引出山水思” 可能指的是琴声唤起了诗人对大自然美景的联想和思考,而“助成金玉音”则可能是指在琴声的美妙之中,如同珍贵的玉石一般,能够激发出高尚的情感和美好的意境。
“人间无可比,比我与君心。” - 这里诗人用“无可比”来形容琴声的美丽与珍贵,无法被任何事物所比拟。然后,他提到这种琴声能打动他的心,甚至超过了与他心意相投的朋友之间的关系。这表达了诗人对这种音乐的极高评价和深厚的感情。
译文:
赤色的锦缎配上绿色的绮罗,它们共同的韵味深深地触动了我的心。
千年历史的山谷中的石头,在八月的秋日里,我于厅堂中弹奏着琴声。
琴声引发了我对山水之美的思考,它如同金子和玉石一样,助成了优美的音韵。
在这个世界上,没有什么东西可以与之相比,我的琴声和与你心意相通的感情都超过了这些。
赏析:
这首诗是一首赠诗,通过赞美对方赠送的红石琴,表达了深厚的友情以及对其音乐才华的赞赏。诗中运用了许多美丽的意象和比喻,如“红石”和“绿绮”,来描绘琴的美,同时也暗示了这份礼物的珍贵和独特性。此外,诗中使用了大量的色彩和自然元素(如“千年古涧石”,“八月秋堂琴”)来营造一个宁静、深远的音乐氛围。最后,整首诗通过表达“无可比”的赞叹,强调了赠礼者的音乐才华以及与之相应的深厚友情。