银台金阙夕沈沈,独宿相思在翰林。

三五夜中新月色,二千里外故人心。

渚宫东面烟波冷,浴殿西头钟漏深。

犹恐清光不同见,江陵卑湿足秋阴。

八月十五日夜禁中独直对月忆

银台金阙夕沈沈,独宿相思在翰林。

  • 诗句解释

  • “银台金阙”:形容宫殿华丽璀璨的景象。

  • “夕沈沈”:傍晚时分的景色,给人一种沉静、宁静的感觉。

  • “独宿相思”:独自居住,心中充满对某人的思念。

  • “在翰林”:在翰林院(古代皇帝的文学侍从官)工作。

  • 译文
    在华丽的皇宫中,我独自一人居住,心中充满了对远方亲人的深深思念。

三五夜中新月色

  • 注释

  • “三五夜”:指的是农历的十五日夜晚。

  • “新月色”:新月初现时的美丽月光。

  • 赏析
    这句诗描绘了新月初现时的美景,表达了诗人对月亮的喜爱和对美好时光的珍惜。

二千里外故人心

  • 注释

  • “故人”:老朋友,指远方的亲人。

  • “千里外”:形容距离遥远。

  • 译文
    在千里之外,我的心仍然牵挂着远方的亲人。

渚宫东面烟波冷

  • 注释

  • “渚宫”:指位于江边的宫殿。

  • “烟波冷”:形容江面上烟雾弥漫,水波寒冷。

  • 译文
    江边的宫殿在夜色中显得格外冷清,烟雾弥漫,水波寒冷。

浴殿西头钟漏深

  • 注释

  • “浴殿”:指沐浴用的宫殿。

  • “钟漏深”:形容时间过得很慢,仿佛时钟滴答的声音在不断回响。

  • 译文
    在沐浴用的宫殿里,时间仿佛变得缓慢了许多,让人感觉时间过得特别快。

犹恐清光不同见,江陵卑湿足秋阴

  • 译文
    我担心这份清光(即月光)不能与故乡相见,因为家乡地势低洼潮湿,秋天阴暗。

  • 赏析
    这句诗表达了诗人对于家乡的眷恋之情,同时也反映了家乡地势低洼潮湿、秋日阴暗的自然景象。通过对比,更突出了诗人对家乡的思念和无奈。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。