安南远进红鹦鹉,色似桃花语似人。
文章辩慧皆如此,笼槛何年出得身。
注释:红鹦鹉是安南远道而来的,颜色像桃花一样艳丽,说话的声音像人一样动听。文章的辩才智慧都如此,不知什么时候才能从笼子里飞出来。
赏析:这首诗通过描写红鹦鹉的美丽和聪明来比喻人的才华,赞美了人们的才智和美好品质,表达了人们对美好事物的向往之情。同时,诗人也借此表达了对人们自由自在生活状态的向往与追求,希望人们能够摆脱束缚,自由地发挥自己的才智和才华。
安南远进红鹦鹉,色似桃花语似人。
文章辩慧皆如此,笼槛何年出得身。
注释:红鹦鹉是安南远道而来的,颜色像桃花一样艳丽,说话的声音像人一样动听。文章的辩才智慧都如此,不知什么时候才能从笼子里飞出来。
赏析:这首诗通过描写红鹦鹉的美丽和聪明来比喻人的才华,赞美了人们的才智和美好品质,表达了人们对美好事物的向往之情。同时,诗人也借此表达了对人们自由自在生活状态的向往与追求,希望人们能够摆脱束缚,自由地发挥自己的才智和才华。
天涯知有鸟窠名出自《鸟窠和尚赞》,天涯知有鸟窠名的作者是:白居易。 天涯知有鸟窠名是唐代诗人白居易的作品,风格是:诗。 天涯知有鸟窠名的释义是:天涯海角都知晓有鸟窠这个地名。 天涯知有鸟窠名是唐代诗人白居易的作品,风格是:诗。 天涯知有鸟窠名的拼音读音是:tiān yá zhī yǒu niǎo kē míng。 天涯知有鸟窠名是《鸟窠和尚赞》的第4句。 天涯知有鸟窠名的上半句是:
曾结草庵倚碧树出自《鸟窠和尚赞》,曾结草庵倚碧树的作者是:白居易。 曾结草庵倚碧树是唐代诗人白居易的作品,风格是:诗。 曾结草庵倚碧树的释义是:曾结草庵倚碧树:曾经搭建草屋,靠着绿树而居。 曾结草庵倚碧树是唐代诗人白居易的作品,风格是:诗。 曾结草庵倚碧树的拼音读音是:céng jié cǎo ān yǐ bì shù。 曾结草庵倚碧树是《鸟窠和尚赞》的第3句。 曾结草庵倚碧树的上半句是
一纳麻衣称道情出自《鸟窠和尚赞》,一纳麻衣称道情的作者是:白居易。 一纳麻衣称道情是唐代诗人白居易的作品,风格是:诗。 一纳麻衣称道情的释义是:一纳麻衣称道情:意为和尚穿上简单的麻衣,自称是追求道情的人。这里的“麻衣”指的是简朴的麻布衣服,常用来象征清贫的生活和出家人的朴素;“道情”则是指对佛教或道家等宗教教义的追求和修行。整句表达了诗人对和尚生活方式的赞赏,认为他虽衣着简朴,却一心向道
形羸骨瘦久修行出自《鸟窠和尚赞》,形羸骨瘦久修行的作者是:白居易。 形羸骨瘦久修行是唐代诗人白居易的作品,风格是:诗。 形羸骨瘦久修行的释义是:形羸骨瘦久修行:形容和尚修行时间久远,形体消瘦,骨瘦如柴。 形羸骨瘦久修行是唐代诗人白居易的作品,风格是:诗。 形羸骨瘦久修行的拼音读音是:xíng léi gǔ shòu jiǔ xiū xíng。 形羸骨瘦久修行是《鸟窠和尚赞》的第1句。
吁嗟乎驺虞出自《驺虞画赞》,吁嗟乎驺虞的作者是:白居易。 吁嗟乎驺虞是唐代诗人白居易的作品,风格是:诗。 吁嗟乎驺虞的释义是:“吁嗟乎驺虞”中的“吁嗟乎”是感叹词,表示惊叹或赞叹的情感,而“驺虞”指的是传说中的吉祥之兽,通常用来象征美好或仁慈。因此,整句的意思是对驺虞表示赞叹和钦佩之情。 吁嗟乎驺虞是唐代诗人白居易的作品,风格是:诗。 吁嗟乎驺虞的拼音读音是:xū jiē hū zōu yú。
后不见来者出自《驺虞画赞》,后不见来者的作者是:白居易。 后不见来者是唐代诗人白居易的作品,风格是:诗。 后不见来者的释义是:后不见来者:指身后没有继承者或追随者。 后不见来者是唐代诗人白居易的作品,风格是:诗。 后不见来者的拼音读音是:hòu bù jiàn lái zhě。 后不见来者是《驺虞画赞》的第20句。 后不见来者的上半句是:前不见往者。 后不见来者的下半句是:吁嗟乎驺虞。
前不见往者出自《驺虞画赞》,前不见往者的作者是:白居易。 前不见往者是唐代诗人白居易的作品,风格是:诗。 前不见往者的释义是:前不见往者:指前面看不到过去的人或事,意味着时间的流逝和历史的遥远。 前不见往者是唐代诗人白居易的作品,风格是:诗。 前不见往者的拼音读音是:qián bù jiàn wǎng zhě。 前不见往者是《驺虞画赞》的第19句。 前不见往者的上半句是:已矣夫。
已矣夫出自《驺虞画赞》,已矣夫的作者是:白居易。 已矣夫是唐代诗人白居易的作品,风格是:诗。 已矣夫的释义是:已经结束了。 已矣夫是唐代诗人白居易的作品,风格是:诗。 已矣夫的拼音读音是:yǐ yǐ fū。 已矣夫是《驺虞画赞》的第18句。 已矣夫的上半句是: 已矣夫。 已矣夫的下半句是:前不见往者。 已矣夫的全句是:已矣夫,已矣夫,前不见往者,后不见来者,吁嗟乎驺虞。 已矣夫,已矣夫
已矣夫出自《驺虞画赞》,已矣夫的作者是:白居易。 已矣夫是唐代诗人白居易的作品,风格是:诗。 已矣夫的释义是:已矣夫:表示感叹,相当于“唉”或“啊”,用于表达遗憾、惋惜或感叹的情绪。 已矣夫是唐代诗人白居易的作品,风格是:诗。 已矣夫的拼音读音是:yǐ yǐ fū。 已矣夫是《驺虞画赞》的第17句。 已矣夫的上半句是:孰知之乎。 已矣夫的下半句是:已矣夫。 已矣夫的全句是:已矣夫,已矣夫
孰知之乎出自《驺虞画赞》,孰知之乎的作者是:白居易。 孰知之乎是唐代诗人白居易的作品,风格是:诗。 孰知之乎的释义是:“孰知之乎”意为“谁知道呢?”或“谁又能知道呢?”表达了一种疑问或反问的语气。 孰知之乎是唐代诗人白居易的作品,风格是:诗。 孰知之乎的拼音读音是:shú zhī zhī hū。 孰知之乎是《驺虞画赞》的第16句。 孰知之乎的上半句是: 是耶非耶。 孰知之乎的下半句是: 已矣夫。
诗句释义: 1. 武关南见元九题山石榴见寄 - 在武关南部遇见了元九,并且收到了他用题山石榴作为诗的回复。 2. 往来同路不同时 - 虽然我们经常一起行走,但我们的时间并不同步。 3. 前后相思两不知 - 我对你的思念之情,却不知道你是否也像我一样想念着我。 4. 行过关门三四里 - 我走过武关已经走了四五里地。 5. 榴花不见见君诗 - 由于我看不到你给我写的诗,所以我无法欣赏到石榴花的美丽。
诗句释义 商州馆里停三日,待得妻孥相逐行。若比李三犹自胜,儿啼妇哭不闻声。 翻译 在商州的旅馆里停留了三天,等到妻子和孩子都跟随着我一同启程。如果能够像李三是那样,我就可以忍受孩子的哭声和妻子的哭声,而不去注意。 赏析 这首诗表达了诗人在旅途中对家庭的思念之情。他在商州停留了几天,与家人团聚,共同生活。然而,当他离开家时,不得不忍受孩子们的哭闹和妻子的哭泣。尽管如此
《韩公堆寄元九》赏析 《韩公堆寄元九》是唐代著名诗人白居易的佳作,以七言绝句形式展现了作者对友人元九的深情厚谊。诗中,“韩公堆北涧西头,冷雨凉风拂面秋”描绘了一幅秋日江边的景象,寒意袭人,雨水淅沥,秋风萧瑟,为全诗营造了一种凄凉孤寂的氛围。 “努力南行少惆怅,江州犹似胜通州。”表达了诗人虽然身处逆境,但仍怀揣希望和勇气,积极面对生活的态度。尽管前途未卜,但江州的宁静与舒适让诗人感到满足
【注释】 卧:指隐居。逃:逃避、避开。秦乱:秦朝暴政,指秦二世的胡作非为。起安刘:即“兴复刘”的倒文,意思是想恢复汉朝政权。舒卷如云:指四皓隐居山林,与世无争,自由自在的生活。应笑我:意谓他们有神性,能洞察人间事。不成一事:不能成功。谪江州:指被贬到江州(今江西九江一带)当小官。 【赏析】 这首诗是诗人在一次游览四皓庙时写的。四皓是汉初刘邦手下的两个隐士,张良和萧何的同门师弟
诗句释义: 罢药:停止服药,表示不再依赖药物。 自学坐禅休服药,从他时复病沉沉:意思是说我已经学会了如何通过坐禅来调整身体和心情,不需要再依赖药物了;但不知道何时会再次生病,陷入深深的痛苦之中。 此身不要全强健,强健多生人我心:意味着我并不追求全身的强健,而是希望保持一种平衡的状态,这样可以减少产生“人我”对立情绪的可能性。 译文: 我已经不再依赖药物,学会了通过坐禅来调整身体和心情
【注释】 白鹭:一种水鸟。 何故:为什么。 双白鹭:两只白鹭。 无愁头上亦垂丝:没有忧愁,头上的羽毛也像丝一样柔顺地下垂。 【赏析】 这是一首写景抒怀的小诗。首句“人生四十未全衰”,诗人用典,说自己年方四十岁,正当壮年,身体还没有老朽。次句“我为愁多白发垂”,写自己头发稀疏,愁思满怀。三四两句,是说白鹭为什么在水边出现,诗人以白鹭自比,说自己虽然愁思满怀,但头上的白丝却很柔顺,就像白鹭的羽毛一样