早岁从旅游,颇谙时俗意。
中年忝班列,备见朝廷事。
作客诚已难,为臣尤不易。
况余方且介,举动多忤累。
直道速我尤,诡遇非吾志。
胸中十年内,消尽浩然气。
自从返田亩,顿觉无忧愧。
蟠木用难施,浮云心易遂。
悠悠身与世,从此两相弃。

解析:

  1. 诗句释义与译文:
  • 适意二首(第1句): 这两句诗表达了诗人对自己早年和中年生活态度的反思。
  • 适意: 指满足于现状,感到舒适和快乐。
  • 二首: 表示接下来的内容将分成两节来阐述。
  • 早岁从旅游(第2句): 年轻时喜欢外出旅行,体验不同的风景和人文。
  • 从旅游: 跟随或参与旅行活动。
  • 颇谙时俗意(第3句): 随着岁月增长,逐渐了解并适应了世俗的规则和习俗。
  • : 熟悉。
  • 时俗意: 时代流行的观念和习俗。
  • 中年忝班列(第4句): 在中年时进入官场,担任一定的职位。
  • : 谦辞,意为“辱”或“惭愧”。
  • 班列: 指官阶、职位等。
  • 备见朝廷事(第5句): 亲身经历并见证了朝廷的各种事务和事件。
  • 备见: 详尽地看到或经历。
  • 作客诚已难(第6句): 作为客人在外生活确实很难。
  • 作客: 指居住或停留在某地,特别是作为客人或旅人。
  • : 确实。
  • : 困难或不易。
  • 为臣尤不易(第7句): 作为臣子尤其不容易。
  • 为臣: 指身为官员或大臣。
  • : 特别,更为。
  • 况余方且介(第8句): 更何况我个性较为刚直不阿。
  • 方且: 更且。
  • : 正直,有原则。
  • 举动多忤累(第9句): 我的言行往往违背了世俗的规范,招致了很多麻烦和困扰。
  • : 违逆,违背。
  • : 麻烦,问题,困扰。
  • 直道速我尤(第10句): 然而正直的道路对我而言更加重要,也更不容易。
  • : 更,更加。
  • 直道: 正直的道路或原则。
  • 诡遇非吾志(第11句): 我追求的不是逢迎拍马、迎合上司的世俗之途。
  • 诡遇: 非正直的遭遇或机会。
  • 非吾志: 不是我所追求的。
  • 胸中十年内,消尽浩然气(第12句): 在过去的十年里,我已经把心中的正气消耗殆尽。
  • 胸中: 心中。
  • 十年内: 过去的时间里。
  • 浩然气: 这里指正直、高洁的气概。
  • 自从返田亩(第13句): 自那以后,我开始回归到农耕生活中。
  • 返田亩: 返回农田劳动,比喻放弃仕途,回到基层或民间生活。
  • 顿觉无忧愧(第14句): 突然之间觉得没有什么可羞愧的了。
  • 顿觉: 突然之间感到。
  • 无忧愧: 没有愧疚,坦然无惧。
  1. 赏析:
    这首诗通过对比早年和中年的生活状态,反映出作者在社会角色转变过程中的心路历程。早期,诗人享受游历的乐趣,对世间规则有一定的认知;而到了中年,他开始步入仕途,面对复杂的人际关系和政治斗争,感到前所未有的挑战和困难。尤其是对于那些坚持正直原则的人来说,这种转变尤为艰难,因为这意味着要不断调整自己的行为和思想以适应环境,甚至可能遭受误解和非议。诗人最后表达了一种解脱感——他终于能够放下内心的重负,重新找回了那份简单而纯粹的幸福。这不仅是他个人的转变,也是整个社会环境变化的一个缩影。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。