人各有一癖,我癖在章句。
万缘皆已消,此病独未去。
每逢美风景,或对好亲故。
高声咏一篇,恍若与神遇。
自为江上客,半在山中住。
有时新诗成,独上东岩路。
身倚白石崖,手攀青桂树。
狂吟惊林壑,猿鸟皆窥觑。
恐为世所嗤,故就无人处。
山中独吟
人各有一癖,我癖在章句。
万缘皆已消,此病独未去。
每逢美风景,或对好亲故。
高声咏一篇,恍若与神遇。
自为江上客,半在山中住。
有时新诗成,独上东岩路。
身倚白石崖,手攀青桂树。
狂吟惊林壑,猿鸟皆窥觑。
恐为世所嗤,故就无人处。
注释:
- 人各有一癖:每个人都有自己的爱好和兴趣。
- 我癖在章句:我的兴趣爱好是研究文字和诗词。
- 此病独未去:这个病(指痴迷于文字和诗词)一直没有消失。
- 逢:遇到。
- 好亲故:好朋友、亲人。
- 声:声音。
- 恍若与神遇:仿佛与神仙相遇一般。
- 自为:自己。
- 江上客:指诗人自己如同一个居住在江上的客人。
- 半在山中住:虽然生活在山上,但大部分时间是在山林间度过的。
- 新诗成:创作了新的诗歌。
- 独上东岩路:独自走上东边的岩石小路。
- 白石崖:白色的石头山崖。
- 青桂树:青色的树木。
- 狂吟:大声地朗诵诗歌。
- 恐为世所嗤:害怕被世人嘲笑。
赏析:
这首诗是唐代诗人王维的作品《山中别兴十首·其六》。这首诗描绘了一个人在山中独吟的情景。他热爱文字和诗词,痴迷于其中,无法自拔。每当他遇到美丽的风景或者亲朋好友时,都会大声朗诵他的新诗,仿佛与神仙相遇般的喜悦。他喜欢住在山中,虽然生活在山上,但大部分时间都是在山林间度过的。他创作的新诗已经成熟,独自走上东边的岩石小路。他倚着白石崖,手攀青桂树,大声地朗诵着他的新诗,仿佛被周围的山林和鸟儿都窥视着。最后,他担心自己的行为会被世人嘲笑,因此选择在没有人的地方独吟。