叶下湖又波,秋风此时至。
谁知濩落心,先纳萧条气。
推移感流岁,漂泊思同志。
昔为烟霄侣,今作泥涂吏。
白鸥毛羽弱,青凤文章异。
各闭一笼中,岁晚同憔悴。
注释:
感秋怀微之:感伤秋天,怀念白居易(“微之”是对他的敬称)。
叶下湖又波:树叶已经凋落,水面上泛起阵阵涟漪。
秋风此时至:秋风在这个时候吹来。
谁知濩落心:谁想到我内心的落魄与失意。
先纳萧条气:首先感受到萧条的气息。
推移感流岁:岁月的推移使人感到时光的流逝。
漂泊思同志:漂泊在外思念志同道合的朋友。
昔为烟霄侣,今作泥涂吏:过去我们像云彩和飞鸟一样自由自在,而如今却沦为像淤泥中的官吏一样。
白鸥毛羽弱:白色的鱼鹰羽毛稀疏,翅膀软弱无力。
青凤文章异:青凤(即凤凰)的羽毛五彩斑斓,与众不同。
各闭一笼中:各自被关进笼子里。
岁晚同憔悴:在岁末时分一起憔悴不堪。
赏析:
此诗写诗人对白居易的怀念,表达了自己仕途坎坷、心情抑郁的情怀。全诗情感深沉,意境开阔,语言简练,富有音乐美。