去年十月半,君来过浙东。今年五月尽,我发向关中。
两乡默默心相别,一水盈盈路不通。从此津人应省事,寂寥无复递诗筒。
注释:
- 去年十月半,君来过浙东。
译文:
上一年十月初,你来到浙东。
- 今年五月尽,我发向关中。
译文:
今年的五月底,我将出发到关中。
- 两乡默默心相别,一水盈盈路不通。
译文:
我们两个在两地默默地告别,一江之隔却无法相见。
- 从此津人应省事,寂寥无复递诗筒。
译文:
从此以后,那些送信的人应该省去很多麻烦了,因为再也没有人给我递诗筒了。
赏析:
这首诗是唐代诗人元稹写给好友白居易的一首留赠诗。诗人通过描述自己和白居易分别的情况,表达了对好友的思念之情。整首诗语言简练,情感真挚,充满了对友情的珍视和对离别的感慨。