一日日,作老翁。一年年,过春风。公心不以贵隔我,我散唯将闲伴公。
我无才能忝高秩,合是人间闲散物。公有功德在生民,何因得作自由身。
前日魏王潭上宴连夜,今日午桥池头游拂晨。山客砚前吟待月,野人尊前醉送春。
不敢与公闲中争第一,亦应占得第二第三人。
【解析】
- “一日日,作老翁”,一天天做老人,形容裴公年事已高。“一年年,过春风”,一年年度过春光,形容裴公身体健康。“公心不以贵隔我,我散唯将闲伴公”,公心不因你地位高贵而对我有距离感,我闲散也愿意与你相伴。“我无才能忝高秩,合是人间闲散物”,我没有才能却受任高位,应该是世间的闲散之人。“公有功德在生民,何因得作自由身”,您在百姓中有功德,怎么能够得到自由自在的身体呢?
- “前日魏王潭上宴连夜”,前天晚上在魏王的宴会中饮酒到深夜。“今日午桥池头游拂晨”,今天一早又在午桥池头游玩直到拂晓。
- “山客砚前吟待月”,山中隐士的案前吟诵等待月光;“野人尊前醉送春”,野外的人酒后畅饮送别春天。“不敢与公闲中争第一,亦应占得第二第三人”,不敢和您闲谈中争第一位,也应占得第二位第三位。诗人以自己为山野间之客、野人,谦恭地称裴公为“公”,以“闲”字自喻。
【答案】
译文:
每天每天我都像一位老人,一年年我也像春风一样度过了美好的时光。您并不因为我的地位而疏远我,我也不因为自己的闲散而感到羞耻。
没有才能,又有什么资格受封高位?应该像我这样,是人世间闲散无事的普通人。您的功德在民众心中流传深远,怎么能获得自由自在的身体呢?前天晚上在魏王的宴会中饮酒到深夜,今天一早就在午桥池头游玩直到拂晓。不敢和您在闲谈中争第一,也应该能占得第二位第三位。
赏析:
这是一首七绝,写于唐宣宗大中年间裴度镇守河东时(790年)。此诗表现了作者的谦虚和对裴度的尊敬。
写裴度年事已高,但仍然关心着民间的生活,作者十分感激。颔联两句,写裴度身体康健,精神旺盛,作者非常敬仰。颈联两句,写裴度待人宽厚,乐于与人为善,作者深受感动。尾联两句,写裴度德高望重,令人敬佩,作者自愧不如。全诗语言平易通俗,风格朴实自然。