吾为尔先生,尔为吾弟子。
孔门有遗训,复坐吾告尔。
先生馔酒食,弟子服劳止。
孝敬不在他,在兹而已矣。
欲我少忧愁,欲我多欢喜。
无如酝好酒,酒须多且旨。
旨即宾可留,多即罍不耻。
吾更有一言,尔宜听入耳。
人老多忧贫,人病多忧死。
我今虽老病,所忧不在此。
忧在半酣时,尊空座客起。

【注释】

(1)吾为尔先生:我作为你们的老师。 尔为吾弟子:你们是我所教导的学生。 (2)孔门有遗训:孔子的教诲中有遗留下的教诲。 (3)复坐:又坐下。 (4)劳止:指助酒食,即帮助斟酒进食。 (5)孝敬不在他:孝道不在别人身上。 (6)兹:此、这。 (7)欲我少忧愁:希望我能减少忧愁。 (8)多欢喜:希望我能多高兴。 (9)樽:古代盛酒器。 (10)罍(léi):古代饮酒器。 (11)吾更有一言:还有一句话要对你们说。 (12)人老多忧贫,人病多忧死:人老了就容易忧虑贫穷,人生病了就容易忧虑死亡。 (13)半酣时:饮酒喝得差不多的时候。 (14)尊空座客起:酒席散去后,空着席位的客人起身离去。

【译文】

我当你们的老师,你们是我的学生。孔子的教诲中还有留下的教诲,我又坐下来给你们讲一番话。老师摆上酒肴,学生们侍候饮食,助酒进食,恭敬地站着。 孝顺父母不在于他人身上,而只在于自己。 我希望你们能减少忧愁,增加欢乐,但无如酿造出好酒,酒就要多些而且要好一些。 酒好了,宾客就留下来不走,客人多了,主人也不感到羞愧。 我还要说一句话让你们记在心里,那就是人老了容易忧虑贫穷,人生病了容易忧虑死亡。 我现在虽然老了,但是所忧虑的不是这些。 我所忧虑的是酒宴进行到半酣的时候,主宾已经离去,空着的席位的客人起身离去。

赏析:

此为《饮马长城窟行》,乐府诗调,属相和歌辞。诗人以师长自居,借酒宴抒发自己对于人生的看法和处世态度。全诗语言质朴,思想深邃,感情真挚。作者在这首诗中,用形象的语言描绘了师生之间的情谊和师徒关系的重要性,表达了自己对于生活的热爱和对于人生的豁达态度。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。