摇桨曙江流,江清山复重。
心惬赏未足,川迥失前峰。
淩滩出极浦,旷若天池通。
君阳青嵯峨,开拆混元中。
九潭鱼龙窟,仙成羽人宫。
阴奥潜鬼物,精光动烟空。
玄猿啼深茏,白鸟戏葱蒙。
飞湍鸣金石,激溜鼓雷风。
雨濯万木鲜,霞照千山浓。
草闲长馀绿,花静落幽红。
渚烟见晨钓,山月闻夜舂。
覆溪窈窕波,涵石淘溶溶。
丹丘忽聚散,素壁相奔冲。
白日破昏霭,灵山出其东。
势排昊苍上,气压吴越雄。
回头望云卿,此恨发吾衷。
昔日萧邵游,四人才成童。
属词慕孔门,入仕希上公。
纬卿陷非罪,折我昆吾锋。
茂挺独先觉,拔身渡京虹。
斯人谢明代,百代坠鹓鸿。
世故坠横流,与君哀路穷。
相顾无死节,蒙恩逐殊封。
天波洗其瑕,朱衣备朝容。
一别凡十年,岂期复相从。
馀生得携手,遗此两孱翁。
这首诗是唐代诗人李白的作品,名为《寄赵七侍御》。下面是逐句解释:
摇桨曙江流,江清山复重。
摇动船桨迎接清晨的江流,清澈的江水与群山相映成趣。
心惬赏未足,川迥失前峰。
心中满足欣赏美景却觉得不够,视线越过前方的山峰。
淩滩出极浦,旷若天池通。
凌驾于滩上,从最远处看到湖面如同天上的水池一样宽广无垠。
君阳青嵯峨,开拆混元中。
君阳山青翠欲滴,仿佛是从混沌初开的天地间诞生。
九潭鱼龙窟,仙成羽人宫。
九个深潭宛如鱼龙的家,仙人们都在飞檐走壁的宫殿里。
阴奥潜鬼物,精光动烟空。
阴暗的地方隐藏着鬼怪,而那些神秘的生物散发出的光芒让天空也为之动容。
玄猿啼深茏,白鸟戏葱蒙。
黑色的猿猴在浓密的树林中啼叫,白色的鸟儿在葱郁的草木间嬉戏。
飞湍鸣金石,激溜鼓雷风。
瀑布的水流如金石交鸣,激起的水声和风声如同雷鸣一般响亮。
雨濯万木鲜,霞照千山浓。
雨水洗涤着万物,使之更加新鲜;阳光照耀着千山万岭,使其颜色更加浓郁。
草闲长馀绿,花静落幽红。
草地空旷宁静,长满了绿色;花儿安静地落下了幽深的红色。
渚烟见晨钓,山月闻夜舂。
早晨烟雾弥漫时可以见到渔民在打鱼,夜晚月光下可以听见农民在舂米的声音。
覆溪窈窕波,涵石淘溶溶。
溪水中石头被河水冲得圆润光滑,水面泛着微波。
丹丘忽聚散,素壁相奔冲。
突然之间聚集又分散,白色墙壁与黑色墙壁互相碰撞冲撞。
白日破昏霭,灵山出其东。
明亮的白日驱散了昏暗的雾气,灵山耸立在东方。
势排昊苍上,气压吴越雄。
气势磅礴如同能压过苍穹之上,威压吴地越地使之无法抗衡。
回头望云卿,此恨发吾衷。
回首望去云卿已远去,心中充满了遗憾之情。
昔日萧邵游,四人才成童。
过去与萧邵等人共游四方,那时我们还是一群少年。
属词慕孔门,入仕希上公。
我们仰慕孔子之道,渴望进入仕途追随贤明的君主。
纬卿陷非罪,折我昆吾锋。
张纬因无辜被冤屈而遭受迫害,我因此失去了锋利的武器。
茂挺独先觉,拔身渡京虹。
李茂挺独自发现了真相,他勇敢地跳入江中渡过了危险。
斯人谢明代,百代坠鸳鸿。
这位仁人感谢这个时代,希望百代都能像鸳鸯一样和谐共生。
世故坠横流,与君哀路穷。
世间的纷扰已经让人感到疲惫,与你分别让我感到无比悲伤。
相顾无死节,蒙恩逐殊封。
因为不忍心牺牲生命而选择隐退,得到了皇帝的特别恩赐。
天波洗其瑕,朱衣备朝容。
天空的波浪洗净了身上的瑕疵,身着华丽的朝服等待君王的召见。
一别凡十年,岂期复相从。
我们分离了长达十年的时间,没想到这次能够重新相聚。
馀生得携手,遗此两孱翁。
我们余生得以手牵手相伴,留下两个孱弱的丈夫。