老母别爱子,少妻送征郎。血流既四面,乃亦断二肠。
不愁寒无衣,不怕饥无粮。惟恐征战不还乡,母化为鬼妻为孀。

【注释】:

  1. 杂曲歌辞:古代的一种诗歌体裁。
  2. 古别离二首:指《古别离》两首诗。
  3. 老母:年迈的母亲。
  4. 爱子:爱怜的儿子。
  5. 少妻:年轻的妻子。
  6. 征郎:出征的丈夫。
  7. 四:通“肆”,全部。
  8. 肠:代指人的身体。
  9. 寒无衣、饥无粮:形容生活困苦。
  10. 惟恐:唯恐。
  11. 战(zhan)争(zhēn):战争。
  12. 还乡:回到家乡。
  13. 变:同“叛”,背叛。
  14. 鬼:死后成为鬼魂。
  15. 孀(shuāng):寡妇。
    【赏析】:
    这两首诗写一位老母亲送儿子从军去,临别时叮嘱儿子要早日胜利归来,以免自己和妻子在思念中死去。全诗情真意切,语言质朴感人。
    其一:
    这首诗是诗人对一个老妇人送别爱子出征的情景的描写。诗人以简洁的语言刻画了一个慈祥的老母亲的形象,并表达了她对儿子的深厚情感。同时,也反映出当时社会的不公和战争给人民带来的苦难。全诗语言简练,意境深远。
    其二:
    这首诗是诗人对一个年轻妻子送别征战归来的爱郎的情景的描写。诗人用朴实的语言描绘了妻子在离别时的悲苦心情,同时也表达了她对丈夫的深情厚谊。全诗语言质朴,意境凄美。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。