怜君洞庭上,白发向人垂。
积雨悲幽独,长江对别离。
牛羊归故道,猿鸟聚寒枝。
明发遥相望,云山不可知。
怜君洞庭上,白发向人垂。
积雨悲幽独,长江对别离。
牛羊归故道,猿鸟聚寒枝。
明发遥相望,云山不可知。
注释与赏析
怜君洞庭上,白发向人垂。
- 怜(lian):同情、怜悯。
- 洞庭:即洞庭湖,中国五大淡水湖之一。
- 向人(xiàng rén):面向别人。
- 白发:指年老的白色头发。
- 向人垂:形容白发垂至肩头,形象地表达了诗人对友人的深情厚意。
积雨悲幽独,长江对别离。
- 积雨:连续不断的降雨。
- 幽独(yōu dú):孤独而寂静。
- 长江:指长江水。
- 对别离(duì lí bié):面对别离。
- 表达了在连绵细雨中,诗人感到孤独与哀愁,因为不得不与友人分别。
牛羊归故道,猿鸟聚寒枝。
- 牛羊(niú yáng):泛指家畜,这里指牛和羊。
- 故道(ɡù dào):旧路,常回家的道路。
- 猿鸟:指山林中的猿猴和鸟类。
- 聚寒枝(jù hán zhī):聚集在寒冷的树枝上。
- 通过描绘牛羊和猿鸟回到它们的家园或栖息地,传达出一种回归自然、远离喧嚣的情感。
明发遥相望,云山不可知。
- 明发(míng fā):早晨起床。
- 遥相望(yuǎn xiāng wàng):远远地互相观看。
- 云山:比喻高远、难以捉摸的景色或境界。
- 表达了诗人对友人即将离去的依依不舍之情,同时也暗示了离别后相见无期的无奈与期盼。