天之何为令北斗而知春兮,回指于东方。水荡漾兮碧色,兰葳蕤兮红芳。试登高而望远,极云海之微茫。魂一去兮欲断,泪流颊兮成行。吟清枫而咏沧浪,怀洞庭兮悲潇湘。何余心之缥缈兮,与春风而飘扬。飘扬兮思无限,念佳期兮莫展。平原萋兮绮色,爱芳草兮如剪。惜余春之将阑,每为恨兮不浅。
汉之曲兮江之潭,把瑶草兮思何堪。想游女于岘北,愁帝子于湘南。恨无极兮心氲氲,目眇眇兮忧纷纷。披卫情于淇水,结楚梦于阳云。春每归兮花开,花已阑兮春改。叹长河之流春,送驰波于东海。春不留兮时已失,老衰飒兮逾疾。恨不得挂长绳于青天,系此西飞之白日。
若有人兮情相亲,去南国兮往西秦。见游丝之横路,网春辉以留人。沉吟兮哀歌,踯躅兮伤别。送行子之将远,看征鸿之稍灭。醉愁心于垂杨,随柔条以纠结。望夫君兮咨嗟,横涕泪兮怨春华。遥寄影于明月,送夫君于天涯。太白之豪气,亦游丝之愁思。古载春秋人已逝,万历千年情长存。念古人之珍别,思今朝之同学。人何以堪?
诗句
天之何为令北斗而知春兮,回指于东方。水荡漾兮碧色,兰葳蕤兮红芳。
- 天之何为令北斗:这里表达了对天意的疑问,认为北斗星引导着春天的到来。
- 回指于东方:春天到来的地方是东方。
- 水荡漾兮碧色:水面波光粼粼,呈现出清澈的绿色。
- 兰葳蕤兮红芳:兰花茂盛生长,散发出红色的芳香。
- 试登高而望远:尝试登上高处远望。
- 极云海之微茫:形容云海辽阔而渺茫,无边无际。
- 魂一去兮欲断:灵魂仿佛要被分离出去,形容极度悲伤。
- 泪流颊兮成行:泪水沿着脸颊流淌下来,形成了一行行的痕迹。
- 吟清枫而咏沧浪:吟诵着清新的秋风和深沉的江水声。
- 怀洞庭兮悲潇湘:怀念洞庭湖边的风景,心中充满了悲伤。
- 何余心之缥缈兮,与春风而飘扬:为什么我的心如此飘摇不定呢?我像春风一样自由自在。
- 飘扬兮思无限:思想如同飘扬的旗帜,无边无际。
- 念佳期兮莫展:思念的美好时光无法展开。
- 平原萋兮绮色:广阔的平原上,五彩斑斓的花朵盛开。
- 爱芳草兮如剪:喜爱那如剪刀般整齐排列的绿草。
- 惜余春之将阑,每为恨兮不浅:珍惜春天即将结束的时刻,心中充满了遗憾。
译文
天上的北斗星为什么会知道春天的到来?它指向的是东方。河水荡漾着碧绿的颜色,兰花繁盛地开着红色芬芳的花。我试图登上高楼远望,但只见到一片浩瀚无垠的云海。我的灵魂似乎要离体而去,泪水顺着脸颊流淌成了一行行的痕迹。我吟诵着清新的秋风之声,又咏叹深沉的江水之音,心中充满了对洞庭湖和潇湘两地的深深眷恋。为什么我的内心会如此飘忽不定呢?我就像那自由的春风一般,四处飞扬。我的思念无边无际,总是在想那些美好时光为何不能重现。平原上的花朵五彩斑斓,就像精心裁剪过的彩带,让人爱不释手。遗憾的是,春天即将结束,我每次想到这些都会感到深深的遗憾。
赏析
这首诗描绘了诗人对春天的留恋和对自然美景的赞美。通过对天空、大地、植物等自然界景象的描绘,诗人展现了一幅生机勃勃、色彩斑斓的春天画卷。同时,诗中也流露出诗人内心的复杂情感,既有对美好时光的留恋,也有对现实无奈的叹息。全诗语言优美,意象鲜明,给人以美的享受和心灵的震撼。