纤干未盈把,高条才过眉。

不禁风苦动,偏受露先萎。

不分秋同尽,深嗟小便衰。

伤心落残叶,犹识合昏期。

感小株夜合

纤干未盈把,高条才过眉。

不禁风苦动,偏受露先萎。

不分秋同尽,深嗟小便衰。

伤心落残叶,犹识合昏期。

译文:
纤细的枝条还不足一把来粗细,高高的枝条已经过了眉毛。
不能经受风吹得多么剧烈,却偏偏受到露水的影响而凋萎。
秋天的到来并不相同,它不会因为小草的凋零而一起结束,我深深惋惜它如此轻易地就衰退了。
看到那些伤心的落叶,还能记得我们曾经相约黄昏后相见。

注释:

  • 纤干:指的是细小的枝条。
  • 未盈把:还没有达到可以用手把握的程度。
  • 高条:指较高的枝条。
  • 过眉:形容枝条高耸,到了眉毛的位置。
  • 禁:忍受、承受的意思。
  • 风苦动:形容风力很大,使得枝条颤抖不已。
  • 偏受:偏偏、特意受到的意思。
  • 分:区别、不一般的意思。
  • 秋同尽:秋季来临,草木都会凋零完毕。
  • 深嗟:深深地叹息。
  • 小株:小的植株、植物。
  • 合昏期:晚上,黄昏时分。
  • 犹识:仍然记得。

赏析:
这是一首咏物诗,诗人通过细腻的描写和深情的语言,表达了对一个小生命的怜惜与哀叹。诗中运用了比喻和拟人的修辞手法,将一棵不起眼的小树描绘得生动形象,让人感受到它的坚韧和生命力。同时,诗人也借此表达了对生命无常和美好时光流逝的感慨。整首诗语言简洁,情感真挚,是一首富有哲理和美感的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。