珥笔趋丹陛,垂珰上玉除。
步檐青琐闼,方幰画轮车。
市阅千金字,朝闻五色书。
致君光帝典,荐士满公车。
伏奏回金驾,横经重石渠。
从兹罢角抵,且复幸储胥。
天统知尧后,王章笑鲁初。
匈奴遥俯伏,汉相俨簪裾。
贾生非不遇,汲黯自堪疏。
学易思求我,言诗或起予。
当从大夫后,何惜隶人馀。
这首诗是唐代诗人李峤的作品。下面是逐句的释义及注释:
上张令公(其一)
- 珥笔趋丹陛:用笔蘸墨,在朱红色的台阶上行走。
- 垂珰上玉除:戴着玉饰的耳环走上华丽的台阶。
- 步檐青琐闼:走下台阶进入装饰着青色栏杆的宫门。
- 方幰画轮车:有帷幔和彩绘车轮的华丽马车。
译文:
我手持笔在朱红台阶上缓步行走,戴上玉饰饰品步入华丽的殿堂台阶,然后沿着装饰着青绿栏杆的宫门下到台阶。
市阅千金字:市场里有人欣赏我的字迹价值千金。
朝闻五色书:朝廷中有人赞赏我的书法五彩缤纷。
致君光帝典:我将书写的书法献给帝王,让帝王欣赏。
荐士满公车:将我写的诗献给官员们,让他们阅读。
伏奏回金驾:在皇上面前跪拜并陈述意见,得到皇上的重视。
横经重石渠:在石渠阁中讲授经典课程。
从兹罢角抵:从今以后不再进行角抵戏表演。
且复幸储胥:同时还能前往皇宫享受荣宠。
天统知尧后:天帝知道我是尧舜之后的继承人。
王章笑鲁初:周王王章看到汉宣帝时,嘲笑了刘向等人的文风。
匈奴遥俯伏,汉相俨簪裾:北方的匈奴远远地低头俯服于汉朝,而像汉朝丞相这样的高官则端端正正地佩戴簪子衣襟。
贾生非不遇,汲黯自堪疏:即使像贾谊那样的才子遭遇坎坷,汲黯这样的贤臣也足够被任用。
学易思求我,言诗或起予:学习《易经》时思考我的处境,诗歌创作时可能会想到我的处境。
当从大夫后,何惜隶人馀:我愿追随大臣的行列,又怎会吝惜做隶役的余生。
赏析:
这是一首颂扬君王恩泽与自身才华的七律。首联写自己恭敬地为君王服务,颔联描绘自己如何受到君王的赏识,颈联表达自己为君主所作的贡献,尾联则是对自己将来生活的期许和祝愿。整首诗充满了对皇恩浩荡、个人才能得以施展的感激之情。